Dựa Vào Hóng Chuyện Để Sống Sót Chốn Hậu Cung - Chương 295: Biến Cố Trong Cung

Cập nhật lúc: 12/01/2026 11:14

Những sự việc lớn lao đều có khởi đầu nhỏ bé. Bất cứ chuyện gì truy ngược về nguồn cội, cuối cùng cũng là nhân quả của chính mình đã gieo.

Ví như lời nói của Tằng Hạnh hôm nay, có lẽ sẽ trở thành khởi đầu cho cơn ác mộng mới của Thái hậu.

Thái hậu đang ngẩn người, đờ đẫn nhìn phiến đá xanh, tiếng chim hót, tiếng chuông chùa đều không thể khiến bà hoàn hồn.

Mãi một canh giờ sau, Thái hậu trông già đi rất nhiều: "Ai gia đã sai lầm quá lớn."

Ngọc Dung từ từ quỳ xuống: "Tích Nguyệt đêm qua thắp hương, có lẽ do thành tâm, nên được Tiên đế báo mộng khai thị."

Thái hậu cười thê lương: "Con ngoan, con không cần an ủi Ai gia, lỗi lầm Ai gia gây ra, chỉ có thần Phật biết."

Ngọc Dung nói: "Tích Nguyệt mơ thấy người đó mặc áo trắng giữa trời mưa sấm sét, xoa xoa thái dương, mắt lồi ra, trông rất đáng sợ, người đó tự xưng là Tiên đế, Tích Nguyệt cũng không tin."

Thái hậu kinh hãi kêu lên một tiếng: "Con nói gì?"

Thái hậu g.i.ế.c Tiên đế, chính là vào một đêm mưa sấm sét, Tiên đế mặc áo trắng đã ngủ, vì đau đầu nên cho tiểu thái giám xoa bóp, Thái hậu lấy cớ có việc bẩm báo, đuổi hết cung nữ thái giám đi, rồi cho thái giám bịt miệng Tiên đế đến c.h.ế.t.

Chuyện này ngay cả em gái ruột cũng không biết, thái giám cung nữ lúc đó đều bị g.i.ế.c sạch.

Sao Tích Nguyệt lại biết.

Chẳng lẽ là thật?

Thái hậu run rẩy: "Người đó, người đó nói gì?"

"Người đó thật sự là Tiên đế sao?" Ngọc Dung cố ý tò mò hỏi, "Chẳng lẽ thật sự báo mộng cho con?"

Thái hậu run rẩy toàn thân: "Người đó rốt cuộc đã nói gì?"

"Người đó nói, đêm đó người vừa vào cung ông ấy đã biết mục đích của người, ông ấy không hề trách người, chỉ trách mình ham mê nữ sắc, không nhìn thấu hồng trần.

Người đó nói thích nhất là nhìn người cưỡi ngựa, dáng vẻ quay đầu cười trên chiến trường, anh tư tuyệt mỹ, đẹp hơn bất kỳ người phụ nữ nào trong cung.

Người đó nói cảm thấy người không cần được bảo vệ, nên đã lạnh nhạt với người, đến nỗi hai người ngày càng xa cách, đến lúc thành người dưng nước lã, hối hận cũng không kịp nữa."

Thái hậu lệ rơi như mưa: "Ông ấy thật sự nói như vậy?"

"Vâng." Ngọc Dung quỳ xuống, "Nếu Tích Nguyệt có nửa lời nói dối, nguyện bị ngũ lôi oanh đỉnh."

Trăm sấm ngàn sét đều đã giáng xuống đầu rồi, ngũ lôi oanh đỉnh cũng chẳng là gì. Có thể giúp Thái hậu giải tỏa tâm bệnh, Ngọc Dung nói gì cũng được.

Thái hậu nói: "Ông ấy tha thứ cho ta rồi? Ông ấy có khỏe không?"

"Tiên đế nói ông ấy sắp đầu t.h.a.i vào nhà giàu sang rồi, còn nói xin Thái hậu nương tay với người cũ." Ngọc Dung nói, "Tích Nguyệt nghe không hiểu, định hỏi thêm thì ông ấy đã biến mất."

Thái hậu im lặng ngồi đó, đột nhiên nghiêm giọng: "Tích Nguyệt, con dám lừa Ai gia?"

Ngọc Dung quỳ xuống: "Tích Nguyệt không dám."

"Ai gia hỏi con, mắt Tiên đế chỉ lồi ra thôi sao?" Năm đó Thái hậu tức giận Tiên đế có mắt không tròng, nhân lúc phong mộ đã đ.â.m vào mắt trái của ông.

Chuyện này, càng là tuyệt mật.

Kiếp trước Ngọc Dung biết rất rõ chuyện này: "Mắt trái Tiên đế chảy m.á.u, Tích Nguyệt sợ dọa Thái hậu nên không dám nói."

Thái hậu c.h.ế.t lặng như gà gỗ, mãi nửa canh giờ sau mới lẩm bẩm: "Quả nhiên là thật, ông ấy thật sự đã tha thứ cho Ai gia rồi."

Ngọc Dung đỡ Thái hậu: "Tiên đế còn có thể buông bỏ, tại sao Thái hậu lại không thể?"

Suốt một đêm, ánh nến trong tẩm cung của Thái hậu vẫn sáng.

Ngày hôm sau, từng đạo thánh chỉ được ban ra.

"Sắc phong cố Thái t.ử làm Chiêu Liệt Thái t.ử, con gái của Chiêu Liệt Thái t.ử được đón về cung nuôi dưỡng."

"Sắc phong cố Tam hoàng t.ử, Tứ hoàng t.ử, Ngũ hoàng t.ử làm Ngụy Vương, Hàn Vương, Tống Vương, con cháu được phong tước."

"Thả hết các phi tần trong lãnh cung, chuyển đến cung Không Thúy dưỡng lão. Ai gia sau này cũng ăn chay niệm Phật, cầu phúc cho Tiên đế."

Tiểu Doãn T.ử nghe chiếu thư này, rưng rưng nước mắt nói với Ngọc Dung: "Mẫu phi có thể ra khỏi lãnh cung mà không đổ m.á.u, đều là công lao của nàng."

Nếu như kiếp trước, không biết bao nhiêu binh lính phải c.h.ế.t, bao nhiêu người phải mất cha mất anh.

Ngọc Dung nói: "Nguyện thiên hạ thái bình, không còn chiến tranh, không còn người đau khổ."

Khi Thái hậu ra khỏi điện lần nữa, khí chất đã ôn hòa hơn nhiều, như bảo đao đã vào vỏ.

Thái hậu ra lệnh: "Ngày mai là đại điển tế lễ Tiên đế, lệnh cho Lễ bộ kiểm tra lại cẩn thận một lần nữa, không được có bất kỳ sai sót nào."

Tiểu Doãn T.ử nói: "Lý Thành đi truyền chỉ."

"Ai gia có vài lời muốn nói với Tiên đế, con cũng thắp hương cho phụ hoàng và các huynh đệ của con đi." Thái hậu nói.

Tiểu Doãn T.ử nói: "Nhi thần định dời lăng của Thất ca ca về đây, ở cạnh phụ hoàng, mẫu hậu thấy thế nào?"

Sau khi con trai c.h.ế.t, Thái hậu lòng đầy phẫn uất, không cho con vào lăng mộ hoàng gia.

Tâm kết đã giải, Thái hậu gật đầu: "Dời Thất nhi vào đi."

"Nhi thần định gia phong cho huynh ấy làm Chiêu Minh Thái t.ử, mẫu hậu thấy thế nào?" Tiểu Doãn T.ử nói, "Năm đó phụ hoàng thích nhất là huynh ấy."

Thái hậu rưng rưng: "Hoàng thượng có lòng rồi."

Thấy Hoàng đế và Thái hậu xúc động, Ngọc Dung la lên: "Thái hậu, trên núi sau có sóc, Tích Nguyệt đưa người đi cho chúng ăn quả, con sóc đó lông xù xù mà không sợ người."

Tiểu Doãn T.ử nói: "Nhi thần đi cùng Thái hậu."

Thái hậu cười đồng ý.

Con sóc trên núi sau có đôi mắt tròn xoe, vô cùng đáng yêu.

Tằng Hạnh cười nói: "Hay là mạt tướng bắt về cung nuôi?"

"Đừng." Ngọc Dung vội nói, "Để nó tự do tự tại tốt biết bao."

Con sóc dường như nghe hiểu, nhe răng múa vuốt với Tằng Hạnh.

Ngọc Dung phá lên cười.

Thái hậu nói: "Ai gia ghen tị với con được tự do tự tại, muốn chinh chiến sa trường thì g.i.ế.c một trận cho đã, muốn uống rượu ăn thịt thì gọi bạn bè."

Ngọc Dung đỡ Thái hậu: "Người trong thành muốn vào, người ngoài thành muốn ra, mỗi người có cái hay riêng."

Câu nói kinh điển của Vây Thành.

Mấy người đứng trên đỉnh núi phóng tầm mắt ra xa, bỗng thấy một con ngựa phi nước đại từ xa tới, như một chấm đen di chuyển nhanh ch.óng.

Tiểu Doãn T.ử nói: "Hình như là Lương Tùng."

Thái hậu ra lệnh cho Tằng Hạnh đi dò la tin tức, Ngọc Dung trong lòng có dự cảm không lành, chẳng lẽ đã xảy ra chuyện?

Đến hành cung, Lương Tùng thở hổn hển: "Trong cung xảy ra chuyện lớn rồi..."

Ngọc Dung lòng như lửa đốt: "Xảy ra chuyện gì?"

Chẳng lẽ Vinh Phi lâm bồn bị người ta hãm hại?

Lương Tùng sắc mặt kỳ quái: "Hiền Phi và Đỗ thống lĩnh tư thông, bị Hoàng hậu bắt quả tang, hiện đang bị thẩm vấn ở Thận Hình Ty."

"Cái gì?" Ngọc Dung kinh hãi, "Đỗ thống lĩnh không phải đang bình loạn sao?"

Lương Tùng nói: "Hai ngày trước Đỗ thống lĩnh khải hoàn trở về, thấy trong cung Thái hậu, Hoàng thượng đều không có ở đây, bèn hẹn Hiền Phi ở rừng trúc gặp mặt."

Thái hậu tức giận: "Hai người này cũng quá to gan, dám coi thường uy nghiêm của hoàng gia."

Kiếp trước Tiểu Doãn T.ử đã trải qua chuyện Hiền Phi và Đỗ Duy Nhạc tư thông, kiếp này nghe lại tin này, không có nhiều chấn động, chỉ nói: "Hoàng hậu đúng là tin tức linh thông."

Lương Tùng nói: "Là An Tần đưa tin."

Ngọc Dung tức đến run người: Tốt cho một An Tần, mình vẫn còn xem nhẹ bà ta.

Thái hậu nói với Tiểu Doãn Tử: "Ngươi nói sao?"

Tiểu Doãn T.ử chậm rãi nói: "Tạm giam hai người lại, không được dùng tư hình, đợi Thái hậu và Trẫm về rồi quyết định."

Ngày mai là đại điển tế lễ Tiên đế, không thể dễ dàng rời đi.

Ngọc Dung lòng như lửa đốt: "Chuyện liên quan đến thể diện của Hoàng thượng và hậu cung, hay là Hoàng thượng và Thái hậu ở lại đây, Tích Nguyệt về trước xem sao."

Thái hậu suy nghĩ rồi nói: "Cũng được."

Ngọc Dung lập tức xuống núi thu dọn hành lý.

Tiểu Doãn T.ử thấy nàng bất an, riêng tư an ủi: "Trẫm kiếp này nhất định sẽ tác thành cho Hiền Phi và Đỗ Duy Nhạc."

Ngọc Dung lòng như lửa đốt: "Hoàng hậu và An Tần đã có chuẩn bị, chuyện này chắc chắn cả hậu cung đều đã biết, sao có thể dễ dàng như vậy."

Tiểu Doãn T.ử nói: "Cho dù Hiền Phi và Đỗ Duy Nhạc nhận tội, chúng ta cũng có thể tráo người, dùng t.ử tù thay thế họ, để họ ẩn danh mai tính trốn xa kinh thành."

Ngọc Dung hơi giãn mày: "Vậy cũng được."

Để Ngọc Dung yên tâm, Tiểu Doãn T.ử hạ chỉ: Hiền Phi và Đỗ Duy Nhạc đợi Trẫm và Thái hậu về cung rồi xử trí, không được dùng hình.

Để tránh xảy ra biến cố.

(Hết chương)

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.