Hôn Phu Từ Trong Bụng Mẹ Của Ta, Thế Tử Xương Hoa Hầu Từ Trì, Vừa Đánh Trận Bại Vong - Chương 1

Cập nhật lúc: 24/06/2026 16:00

1.

Con bò tội nghiệp kia bị một tát của ta đ.á.n.h ngã gục xuống đất, hộc ra một b.úng m.á.u rồi c.h.ế.t rất nhanh, không hề chịu chút đau đớn nào.

Binh lính Hung Nô quanh doanh trại nổi trận lôi đình, tuốt kiếm lao thẳng về phía ta, miệng hò hét những lời Hung Nô đầy hung hãn mà ta nghe không hiểu.

“Không thấy ta đang tức giận à?!” Ta lại vung thêm một tát.

Mũ của tên lính Hung Nô bay mất, mắt trợn ngược nổ đom đóm, quay cuồng tại chỗ ba vòng rồi ngã lăn ra đất, nằm cạnh con bò.

Ta giơ tay ra hiệu cho thị vệ lui xuống, rồi ngẩng đầu nhìn Bắc Đình Vương Hung Nô đang đứng há hốc mồm kinh ngạc trước mặt.

Ta hỏi: “Ngươi vừa nói cái gì cơ?”

Bắc Đình Vương đã qua tuổi nửa trăm chớp chớp mắt hai cái.

“Ờ... Bổn vương... vừa rồi nói...”

Thị nữ của ta đã nhanh nhảu đáp lời trước.

“Điện hạ, Bắc Đình Vương vừa bảo điện hạ đã đến Hung Nô thì là người phụ nữ của Hung Nô, muốn điện hạ trút bỏ xiêm y, cưỡi trên lưng bò đi diễu một vòng quanh vương đình, rồi ông ta mới thu nhận điện hạ vào trướng.”

Ta liếc nhìn gã Bắc Đình Vương râu ria xồm xoàm, rậm rạp đến mức sắp không nhìn rõ mặt trước mắt, nhíu mày rồi chỉ vào con bò đã yên nghỉ từ lâu.

“Cưỡi con bò này á?”

“Không có, ý của bổn vương là, con bò này đã được rửa sạch sẽ làm thịt xong xuôi, đi một vòng quanh vương đình rồi, điện hạ có thể mang nó vào trướng mà ăn...” Bắc Đình Vương cười giả lả nói.

Ta lạnh mặt thông báo với Bắc Đình Vương: “Chuyện bên nước Tấn chưa giải quyết xong, ta phải quay về.”

“Nàng đến đây để hòa thân mà!” Bắc Đình Vương cao giọng.

Ta giơ lòng bàn tay lên: “Mẹ kiếp, ta hối hận rồi!”

Bắc Đình Vương rút đại đao ra, giận dữ trừng mắt nhìn ta.

“Thế thì bổn vương phải xem xem, là đao của bổn vương cứng, hay là lòng bàn tay của nàng cứng!”

Ta vung một tát qua.

Thanh đại đao vang danh thiên hạ từng theo Bắc Đình Vương chinh chiến sa trường mười năm, c.h.é.m rớt biết bao thủ cấp, đã bị ta đ.á.n.h gãy làm đôi.

Miệng của Bắc Đình Vương há to đến mức có thể nhét vừa một quả trứng gà.

Một lát sau, gã đại hán râu ria xồm xoàm, cao hơn ta hẳn một cái đầu này, rơi hai hàng nước mắt nóng hổi rồi ngồi sụp xuống đất, đau khổ đập tay xuống sàn.

“Đao già của ta ơi! Ôi! Đao già ơi! Ôi! Á! Á!”

Gã đại hán Hung Nô này khóc thực sự quá lớn, làm ta đau hết cả tai.

Ta đưa tay ra, áp lòng bàn tay vào sát hàm râu quai nón của hắn: “Còn khóc nữa là ta tát vào đây đấy.”

Bắc Đình Vương lập tức nín bặt, ngẩng đầu liếc nhìn ta một cái, ta vậy mà lại nhìn ra một nét thẹn thùng ẩn hiện trong đám râu ria xồm xoàm kia.

Hắn nũng nịu nói: “Ồ, vậy nàng bỏ tay ra trước đã.”

Thấy hắn đã bị ta trấn áp, ta mãn nguyện thu tay về.

Ngôi chùa mà ta từng đến tu hành cầu phúc cho đất nước có tên là chùa Thiếu Lâm, mười năm ở đó, ngày nào ta cũng luyện Thiết Sa Chưởng.

2.

Bắc Đình Vương tên là Cách Cách Mộc Đức, là đệ đệ của Đại Thiền Vu Hung Nô, cũng chính là người đã đ.á.n.h bại Từ Trì và chỉ đích danh công chúa phải đi hòa thân.

Ngày hôm đó ta vẫn không thể quay về, vì Cách Cách Mộc Đức bảo theo quy củ trên thảo nguyên của họ, nữ t.ử sau khi xuất giá, trừ khi đã sinh con đẻ cái, bằng không thì không được về nhà mẹ đẻ.

Ta lại giơ lòng bàn tay nhỏ nhắn của mình lên.

Cách Cách Mộc Đức liền đổi giọng, bảo thật ra cũng không phải là không thể theo quy củ của nước Đại Tấn, nữ t.ử xuất giá ba ngày thì về nhà mẹ đẻ.

Nhưng ta phải cử hành hôn lễ trước thì mới bắt đầu tính ngày được.

“Ngươi tùy tiện tìm đại một đứa con trai ra đây bái đường với ta đi.” Ta nói.

Cách Cách Mộc Đức trợn tròn mắt nhìn ta: “Ta làm gì có con trai.”

Ta vội vàng xin lỗi: “Xin lỗi ông bác, chạm vào chuyện buồn của ông rồi, thế con trai ông làm sao mà mất vậy?”

Sắc mặt Cách Cách Mộc Đức tối sầm lại, ta không biết là do hắn sầm mặt hay vốn dĩ da hắn đã đen sẵn như thế.

Sau khi ta nói xong câu đó, Cách Cách Mộc Đức liền bỏ đi.

Hắn đứng ngoài doanh trại kéo một người Hung Nô lại, ríu rít nói một tràng.

“Họ đang nói gì đấy?” Ta hỏi thị nữ biết tiếng Hung Nô đứng bên cạnh.

T.ử Sâm vừa thêu chiếc yếm mới cho ta, vừa thuật lại cuộc đối thoại của họ:

“Này, Trát Bố, cái cô nàng kia gọi ta là ông bác, ta trông già thế à?

Vương, ngài là vị vương trẻ tuổi tuấn tú nhất thảo nguyên chúng ta.

Thế tại sao nàng lại gọi ta là ông bác?

Ồ, Vương của tôi ơi, đây có lẽ là trò đùa tình yêu giữa tiểu công chúa và ngài đấy.”

Ta: “????”

Bản công chúa không hiểu, nhưng bản công chúa vô cùng kinh ngạc.

3.

Cách Cách Mộc Đức sau hôm đó bỏ đi thì không quay lại nữa.

Lều bạt trên thảo nguyên làm sao sánh được với cung điện của ta, thậm chí còn chẳng bằng thiền phòng ở chùa Thiếu Lâm, ta ngủ đến mức ê ẩm cả người, sáng sớm đã dậy ra ngoài đi dạo.

Người của Bắc Vương Đình không hề ngăn cản ta, mặc cho ta dẫn theo mấy thị vệ và thị nữ đi dạo quanh thảo nguyên bao la.

Đi dạo một hồi, ta nhìn thấy bầy chiến mã nuôi ở Bắc Vương Đình.

Tầm này dường như là giờ thả ngựa của họ, đàn ngựa dũng mãnh, khỏe khoắn đón ánh bình minh phi nước đại trên thảo nguyên, khí thế vô cùng hùng vĩ.

Một nam t.ử cưỡi trên con bạch mã hú dài một tiếng, vung roi xua đuổi đàn ngựa, sau khi chú ý thấy ta, người đó liền cưỡi ngựa đi ngược ánh mặt trời hướng về phía ta.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.

Hôn Phu Từ Trong Bụng Mẹ Của Ta, Thế Tử Xương Hoa Hầu Từ Trì, Vừa Đánh Trận Bại Vong - Chương 1: Chương 1 | MonkeyD