Lưu Đày Lĩnh Nam? Ta Dẫn Cả Thôn Ăn Sung Mặc Sướng - Chương 159

Cập nhật lúc: 03/12/2025 09:11

Ánh mắt Lưu thị quét qua hai đứa con trai, rồi nhìn lại đám hạt kê ướt sũng, trong nháy mắt bà hiểu ra tất cả! Một nỗi đau lòng, sợ hãi lẫn giận dữ xông thẳng lên đỉnh đầu!

Bà vớ lấy một cành trúc nhỏ dựa ở ven tường, giọng nói vì phẫn nộ mà run rẩy: "Hai cái thằng nghiệp chướng này! Chạy đi đâu mà dã thế hả?! Tỷ tỷ dặn các con thế nào?! Bảo các con trông thóc! Trông thóc! Các con trông đi đâu?! Chỗ lương thực này kiếm dễ lắm sao?! Đây là cái mạng sống của cả nhà đấy!"

Vừa nói, cành trúc xé gió quất tới tấp!

"Nương! Chúng con sai rồi! Oa..." Tống Ngật sợ quá khóc thét lên, cành trúc quất vào bắp chân đau rát.

"Nương đừng đánh! Oa... bọn con không dám nữa!" Tống Dữ cũng sợ đến hồn phi phách tán, vừa khóc vừa trốn.

Lưu thị là thật sự giận điên người, cũng là thật tâm đau xót chỗ lương thực bị đạp hư, ra tay không hề lưu tình, cành trúc cứ thế quất đen đét vào m.ô.n.g và bắp chân hai đứa con: "Cho chừa cái thói ham chơi! Cho chừa cái thói không có đầu óc! Hôm nay tao phải cho chúng mày nhớ đời cái bài học này!"

Tống Thanh Việt và Tống Nghiên Khê tuy cũng giận, nhưng thấy đệ đệ bị đ.á.n.h khóc thét, lại có chút không đành lòng.

Tống Thanh Việt vội chạy lên ngăn mẫu thân: "Nương! Nương! Đừng đ.á.n.h nữa! Trời mưa lạnh, đ.á.n.h hỏng người mất! Các em ấy biết sai rồi!"

Tống Nghiên Khê thì vẫn còn ấm ức chuyện đệ đệ bỏ đi làm lúa ướt: "Nương, đều tại tụi nó ham chơi, làm chúng ta không phơi kịp..."

Tiếng mưa rơi ào ào, tiếng trẻ con khóc, tiếng người lớn mắng mỏ, tiếng can ngăn hỗn loạn dưới mái hiên. Góc tường, sọt hạt kê ướt sũng nằm lặng lẽ.

Sau một trận đòn nhớ đời, hai cậu nhóc khóc đến mức thở không ra hơi, m.ô.n.g và chân lằn lên những vệt sưng đỏ, lúc này mới thực sự biết sợ.

Lưu thị ném cành trúc xuống, nhìn đống hạt kê ướt, vừa giận vừa đau lòng, vành mắt cũng đỏ hoe. Lương thực đối với họ mà nói, thực sự quá đỗi quý giá. Sọt kê này nếu cứu chữa không kịp thời mà bị mốc, cũng đủ làm bà đau lòng cả một thời gian dài.

Cơn mưa bất chợt cùng sự ham chơi của bọn trẻ đã dạy cho tất cả mọi người một bài học đắt giá.

Mưa rào đến nhanh mà đi cũng nhanh.

Nước đọng trong sân dần rút, để lại mặt đất ướt nhẹp và một đống hỗn độn. Cơn giận trong lòng Lưu thị sau trận lươn xào măng (đánh đòn) đã vơi đi ít nhiều, nhưng nhìn những hạt kê vàng óng lẫn trong bùn đất, bà đau lòng như bị d.a.o cắt.

Bà lặng lẽ cầm lấy cái rổ, ngồi xổm xuống, chẳng màng nền đất lầy lội, từng vốc từng vốc cẩn thận nhặt lại những hạt kê bị nước mưa b.ắ.n tung tóe. Bà làm rất chậm, mang theo một sự trầm trọng và tiếc nuối khó tả.

"Thật là... thật là phí của giời mà..."

Bà lẩm bẩm, giọng nghẹn ngào: "Hai cái thằng ranh con này... có phải chưa từng bị đói đâu... sao có thể không biết quý trọng lương thực như thế... Đây đều là mồ hôi nước mắt của chị các con đổi lấy, chẳng biết thương chị chút nào..."

Tống Thanh Việt và Tống Nghiên Khê nhìn dáng vẻ của mẫu thân, trong lòng cũng khó chịu vô cùng. Hai chị em lặng lẽ ngồi xuống, cùng mẹ tỉ mẩn tìm kiếm từng hạt kê còn sót lại trong bùn. Mỗi một hạt nhặt lên, dường như là nhặt lại một phần vất vả nặng trĩu.

Tống Ngật và Tống Dữ vẫn còn đau rát ở m.ô.n.g và chân, mắt sưng húp vì khóc. Thấy mẹ và các chị đều đang nhặt hạt kê, hai đứa cũng không dám hé răng, vừa thút thít, vừa đi khập khiễng gia nhập vào, dùng bàn tay nhỏ vụng về bới bùn, bỏ hạt kê vào rổ của nương. Mỗi cử động đều khiến vết thương đau điếng, nhưng nhiều hơn cả là nỗi sợ hãi và hối hận sau khi gây họa lớn.

"Nương, đừng khóc nữa," Tống Nghiên Khê nhìn mắt mẹ đỏ hoe, lại lườm hai đứa em một cái, bực bội nói, "Tối nay phạt Ngật Nhi với Dữ Nhi không được ăn cơm! Cho chúng nó nhớ đời!"

Tống Thanh Việt len lén kéo áo em gái, thì thầm: "Khê Khê, sao có thể nhịn cơm thật được... Tụi nó còn nhỏ, đang tuổi ăn tuổi lớn, đói lả thì làm sao..."

Tống Thanh Việt không hoàn toàn trách hai đứa nhỏ. Là nàng tự mình vội vàng đi thu cao lương, mới sai lầm khi giao nhiệm vụ quan trọng như phơi thóc cho chúng. Nếu nói sai, nàng cảm thấy mình cũng có phần trách nhiệm.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.