Nhặt Mót Ở Phế Thổ Phải Có Chút Vận May - 13
Cập nhật lúc: 29/12/2025 17:20
Trên đường rất yên tĩnh, thỉnh thoảng mới nghe thấy tiếng vài người nói chuyện thì thầm.
Điểm đến hôm nay của cô rất nhanh đã đến, còn phần lớn mọi người vẫn cúi đầu vội vã đi về phía trước, đến những nơi xa hơn.
Ngay cả khi đã đến đích, Trang Hiểu cũng không bắt tay vào việc ngay, quá nhiều người, cô không thể tập trung tinh thần để tìm kiếm thức ăn, hoàn toàn không có cảm giác an toàn.
Cô lững thững đi dạo xung quanh, muốn tìm xem có loại cây nào mình hơi quen thuộc không. Thế giới này tuy đã xảy ra những thay đổi long trời lở đất, thực vật biến đổi khiến cô xa lạ, nhưng những đặc điểm hình dáng vẫn còn giữ lại. Chỉ là rất nhiều cây trở nên to lớn hơn và cũng không phải cứ tùy tiện là có thể ăn được.
Cảm giác con người đột nhiên từ đỉnh chuỗi thức ăn rơi xuống đáy.
Trang Hiểu tìm kiếm rất lâu, cuối cùng cũng nhìn thấy một cây trông rất quen mắt. Cái này hình như là...
Rau dền tía.
Một loại rau dại thường bị người ta coi là cỏ dại.
Nếu không phải hồi nhỏ thường hái về ăn, bây giờ có lẽ cô thật sự không dám nhận ra nó.
Thật sự là cái thứ này bây giờ mọc hơi bị cao lớn oai vệ quá rồi.
Các loại cỏ dại thường có khả năng sinh sản rất mạnh, thích mọc thành đám. Quả nhiên, sau một hồi nghiên cứu và phân biệt cẩn thận, mấy cây bên cạnh cao lớn như cây hòe kia, hóa ra cũng là rau dền tía.
Trang Hiểu tùy tay hái mấy chiếc lá từ hai cây cao thấp khác nhau, bôi dịch lên mặt đồng hồ: [Tít tít, biến dị phóng xạ cao, không ăn được.]
[Tít tít, biến dị phóng xạ cao, không ăn được.]
...
Một loạt tiếng báo hiệu biến dị phóng xạ cao vang lên.
Quả nhiên, gần khu ổ chuột như vậy, sao có thể dễ dàng tìm được thức ăn ăn được như thế.
Hôm qua đúng là một ngoại lệ.
Đoàn người lớn từ khu nhà ổ chuột đi ra đã đi xa, những kẻ ngốc như cô vẫn còn quanh quẩn tìm kiếm thức ăn ở gần đây, chẳng có một ai.
Hái lá, kiểm tra, thất bại, lại hái lá, lại kiểm tra, lại thất bại.
Trang Hiểu đã tê liệt rồi.
[Tít tít, biến dị phóng xạ cao, chứa độc tố thần kinh, không ăn được.]
Má ơi, cái này không chỉ không ăn được, mà còn có độc.
Cái cây trông rất giống rau sam này, vậy mà lại có độc, mày tưởng mày là cà độc d.ư.ợ.c à? Mày còn có độc...
Thôi xong!
Trang Hiểu ngồi phịch xuống đất, lấy chai nước từ túi vải ra "ực ực ực" tu ừng ực một hơi.
Khi mặt trời lên cao, nhiệt độ cũng ngày càng tăng.
Cô lau mồ hôi trên trán, định đổi chỗ.
Chỗ này rõ ràng không hợp với khí trường của cô.
Sau khi nghỉ ngơi một khắc bên đường, Trang Hiểu dựa vào trí nhớ đi đến địa điểm mà chiều hôm qua Hoắc Kiêu dẫn cô đến, ít nhất hôm qua cô vẫn tìm được một chiếc lá rau dại ăn được ở chỗ đó.
Vừa đến nơi, liền nhìn thấy hai đứa trẻ quần áo rách rưới, thân hình gầy gò. Hai đứa khoảng bốn năm tuổi, mặt vàng vọt, nhất thời cũng không phân biệt được là bé trai hay bé gái.
Hai đứa trẻ nghe thấy tiếng bước chân, đồng thời ngẩng đầu lên, vẻ mặt cảnh giác nhìn chằm chằm vào người lớn đột nhiên xuất hiện này.
Mặc dù đến giờ chúng còn chưa tìm được một cây nào có thể ăn được, nhưng ai biết được những người lớn này có ý đồ xấu xa gì không!
Trang Hiểu đương nhiên không biết những suy nghĩ nhỏ nhặt trong lòng chúng, chỉ nhìn lướt một cái rồi đi thẳng đến đích.
Người không thể xem mặt mà bắt hình dong, biển cả không thể dùng đấu mà đo.
Nếu là trước đây, Trang Hiểu đương nhiên không sợ hai đứa nhóc gầy trơ xương, nhưng đây là đâu? Đây là phế thổ, nơi mà Hoắc Kiêu đã dặn dò cô ngàn lần vạn lần, nơi mà mọi thứ đều phải cẩn thận đề phòng.
