Tạo Phản Trượng Phu Cũng Trọng Sinh - Chương 3: Kiêu Vương Hôn Mê

Cập nhật lúc: 06/09/2025 09:13

Dù kiếp trước sống chẳng bao lâu, ít vào cung, nhưng với kinh nghiệm một đời, Ôn Nhuyễn biết cách ứng phó người trong cung.

Thái hậu trẻ trung từng tàn nhẫn, nhưng khi già đi, hậu cung dần vắng lặng, bà trở nên ôn hòa, dễ nói chuyện hơn. Trong số các cháu, bà yêu thương Thái tử và Kiêu Vương nhất.

Khi Kiêu Vương cưới Ôn Nhuyễn, Thái hậu không đồng ý, vì biết rõ tình cảnh Văn Đức Bá tước phủ. Nhưng các phi tần muốn Kiêu Vương cưới một vương phi không quyền thế, nên thuyết phục bà. Thấy Ôn Nhuyễn biết điều, dung mạo tốt, Thái hậu cuối cùng đồng ý.

Có lẽ đêm qua Kiêu Vương báo mộng, khiến Thái hậu bất an. Khi Ôn Nhuyễn vào cung kể về ác mộng, Thái hậu tin là điềm trời, dần d.a.o động.

“Ngươi đi, có thể làm được gì?”

“Hoàng tổ mẫu, dù tôn tức không làm được gì, chỉ muốn ở bên điện hạ, cùng chia sẻ hoạn nạn.” Ôn Nhuyễn lộ vẻ ngây thơ, ánh mắt ánh lên tình ý.

Nghe “cùng chia sẻ hoạn nạn”, Thái hậu sững sờ, nhìn nàng không thấy dấu vết giả tạo. Nghĩ đến giấc mộng đêm qua, bà nhớ Kiêu Vương quỳ lạy, nói không thể hiếu thuận bà nữa. Mộng ấy quá rõ ràng, khiến bà lo lắng.

“Cũng được. Ai gia lo lắng, ngươi đi tuy chẳng làm được gì, nhưng nếu trời cao khiến ngươi mơ thấy lão tam gặp nguy, ắt có ý nghĩa. Ai gia sẽ ban ý chỉ, cho phép ngươi đến Tắc Châu. Nhưng Tắc Châu vừa dẹp loạn, vẫn nguy hiểm, ai gia sẽ phái trăm hộ vệ đi cùng.”

“Tôn tức còn một thỉnh cầu.”

Thái hậu nhìn nàng.

“Tôn tức xin hoàng tổ mẫu phái một thái y đi cùng.”

Thái hậu đồng ý. Từ cung trở về, Ôn Nhuyễn thu dọn hành lý, báo tin cho Bá tước phủ, rồi lập tức lên đường.

Từ Kim Đô đến Tắc Châu hơn ngàn dặm, địa thế hiểm trở, thương mậu phát triển, dễ thủ khó công. Tiết độ sứ Tắc Châu nảy ý phản loạn, Kiêu Vương được phái đi dẹp.

Ôn Nhuyễn đi đường bộ lẫn thủy lộ, mất gần một tháng. Tin Kiêu Vương gặp nạn chưa truyền đến Kim Đô, nhưng nàng nhớ rõ, hắn bị tìm thấy bốn ngày sau khi bị hại, rồi hôn mê gần hai tháng.

Sợ chậm trễ cơ hội cứu hắn, nàng ngày đêm gấp rút, nhờ trăm hộ vệ và loạn đã dẹp, nên chỉ hơn hai mươi ngày đã đến Tắc Châu.

Tri châu Tắc Châu, Tống Lang, 35 tuổi, xuất thân võ tướng, nghe tin Kiêu Vương phi đến, hoảng hốt. Tin Kiêu Vương gặp nạn vừa truyền đến Kim Đô, sao vương phi đã có mặt?

Không kịp nghĩ nhiều, ông ra lệnh chuẩn bị phòng ốc, đồ ăn, rồi chỉnh trang y phục, vội vã ra nghênh đón.

Ôn Nhuyễn phong trần mệt mỏi, mặt mộc, ăn mặc giản dị, nhưng khí chất quý phái, dễ dàng nhận ra thân phận.

Nàng vốn hơi đầy đặn, nhưng sau hành trình, gầy đi một vòng, tiều tụy không ít.

Tống Lang hành lễ: “Hạ quan Tắc Châu quyền tri châu tham kiến Kiêu Vương phi.”

“Không cần đa lễ. Ta lo cho điện hạ, ngàn dặm đến đây. Trên đường nghe tin điện hạ gặp nạn, hiện thế nào?” Ôn Nhuyễn lo lắng.

Tống Lang, đời trước từng cứu Kiêu Vương, được hắn đề bạt, sau này là trợ thủ đắc lực khi tạo phản.

Tống Lang nghiêm nghị, mời nàng vào phủ nói chuyện, dẫn đến phòng Kiêu Vương, nơi có trọng binh canh gác.

“Vương phi, điện hạ ở trong. Xin chuẩn bị tâm lý.”

Ôn Nhuyễn hít sâu. Tốt nhất, hắn còn cứu được. Xấu nhất, đôi chân đã tàn.

Tống Lang mở cửa. Mùi thuốc nồng nặc và hương an thần ùa ra. Ôn Nhuyễn nhăn mũi.

“Tìm được điện hạ, người bị ngâm nước, nhiễm hàn, nên không thể để gió lùa.” Tống Lang giải thích.

Ôn Nhuyễn gật đầu: “Dù không để gió, cũng nên mở khe hở cho thoáng.”

Nàng bước vào, vượt qua bình phong, nhìn người nằm trên giường. Trong khoảnh khắc, nàng cảm thấy không chân thực.

Lần cuối gặp hắn là trên pháp trường, dù thảm hại, vẫn hơn hẳn dáng vẻ tử khí trầm trầm hiện tại.

Nàng vén màn, Nguyệt Thanh đỡ lấy, móc lên.

Phu thê gặp nhau, Tống Lang lui người, để Ôn Nhuyễn ở lại với Kiêu Vương.

Nàng ngồi bên giường, nhìn hắn hồi lâu. Gương mặt sạch sẽ, dù gầy đi, vẫn anh tuấn hơn nhiều so với pháp trường. Chỉ đôi mắt sắc bén thường ngày giờ nhắm chặt.

Nàng thở dài, cười gượng, thì thầm: “Không ngờ phu thê ta còn ngày gặp lại. Kiếp trước bồi ngươi qua quỷ môn quan, kiếp này phi tinh đái nguyệt đến cứu ngươi. Khi ngươi tỉnh, phải trả ta hai món ân tình này.”

Nửa khắc sau, nàng gọi: “Triệu thái y đã đến chưa?”

Nguyệt Thanh đáp: “Đang chờ.”

Ôn Nhuyễn cho thái y nghỉ ngơi sau hành trình dài.

“Gọi ông ấy vào, mời cả Tống tri châu.”

Cửa mở, Triệu thái y và Tống Lang bước vào. Ôn Nhuyễn nhường chỗ cho thái y bắt mạch.

Sau một lúc, Triệu thái y cau mày, buông tay Kiêu Vương, nhìn Tống Lang: “Tống đại nhân, có thể cho người mang phương thuốc và dược tra đến cho hạ quan xem?”

Tống Lang kinh ngạc: “Có vấn đề gì sao?”

Triệu thái y nghiêm túc: “Xem xong mới biết.”

Sau khi kiểm tra, ông nói: “Dược và nước cơm không có độc.”

Ôn Nhuyễn và Tống Lang biến sắc. “Ý thái y là điện hạ trúng độc?”

Triệu thái y gật đầu: “Một loại độc mạn tính, nhưng chưa rõ là gì.”

Ôn Nhuyễn vội hỏi: “Nghiêm trọng không?”

Nàng thầm cầu nguyện, mong không đến mức tàn tật.

“Độc mới dùng chưa đến mười ngày, không quá mạnh, nhưng vẫn ảnh hưởng cơ thể. Cần biết rõ loại độc để giải.”

Ôn Nhuyễn ra lệnh: “Việc điện hạ trúng độc, tạm thời giữ kín. Từ nay, ta sẽ tự chuẩn bị đồ ăn cho điện hạ. Triệu thái y phụ trách sắc thuốc và nghiên cứu giải độc.”

Triệu thái y chắp tay: “Hạ quan tuân mệnh.”

Ôn Nhuyễn thấy mình quá bình tĩnh, bèn tự véo đùi, khiến mắt đỏ hoe, ngồi xuống cầm tay Kiêu Vương, đan chặt ngón tay, nghẹn ngào: “Ta và điện hạ mới cưới một ngày, chàng đã đến Tắc Châu, bị ám toán thành thế này… Ta đau lòng lắm.”

Dù hôn sự do nàng tính kế, nàng cũng từng khao khát phu thê hòa thuận.

Lời chân tình khiến Tống Lang và Triệu thái y cảm thán Kiêu Vương cưới được hiền thê.

Tống Lang nói: “Hạ quan đã chuẩn bị phòng bên cạnh. Vương phi bôn ba, xin nghỉ ngơi.”

Ôn Nhuyễn lắc đầu: “Ta ở lại phòng điện hạ. Có kẻ hạ độc, chắc chắn còn mưu đồ khác. Ta canh chừng chàng mới yên tâm.”

Dù phòng đầy mùi thuốc, vẫn hơn nhà lao ẩm thấp, đầy rắn chuột.

Mọi người rời đi, không ai biết Kiêu Vương đã tỉnh ý thức từ mười ngày trước, chỉ chưa mở mắt.

Hắn nghe hết lời Ôn Nhuyễn và thái y, lòng đầy châm chọc.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.