Thập Niên 60: Quả Phụ Trỗi Dậy, Tái Giá Đổi Mệnh - Chương 40

Cập nhật lúc: 15/12/2025 14:09

Sáng hôm sau, Phương Mẫn cầm mấy phong thư và khung thêu sang nhà. Vài hôm trước, khi đi lấy tiền nhuận bút, cô tiện tay cầm theo mấy bức thư của Kim Tố Châu. Hai ngày nay bận rộn nên quên mất, hôm nay đột nhiên nhớ ra liền mang sang.

Cô thêu theo cách Kim Tố Châu dạy, nhưng không hiểu sao khi có Kim Tố Châu bên cạnh thì thêu còn tạm được, một mình thì đồ thêu ra chẳng ra hồn. Sáng nay rảnh rỗi, cô mang sang đây thêu luôn.

Sáng nay Kim Tố Châu cũng không ra ngoài, đang cầm kim chỉ vá quần áo cho con trai. Mấy hôm nữa Hạ Nham đi học lại, cô kiểm tra quần cậu chỗ nào mòn thì khâu dày thêm chút.

Thấy Phương Mẫn sang, Kim Tố Châu chẳng ngại ngần, còn bóc thư ra xem. Trong đó ba phong là tiền nhuận bút – ít nhất hai đồng, nhiều nhất hai mươi đồng, tổng cộng ba mươi mốt đồng, kèm ít tem phiếu. Hai phong còn lại từ tòa soạn: Chúc mừng năm mới trước, sau báo có tác giả muốn hợp tác, hỏi cô hứng thú không? Nếu có thì đầu năm trả lời.

Kim Tố Châu gấp hai bức thư đặt sang bên, tiền nhuận bút nhét thẳng túi.

Bạch Cảnh Chi cũng thấy – không ngờ tiền nhuận bút chị dâu cao thế. Cô tưởng mười mấy đồng đã cao lắm, lòng nhẹ nhõm hơn. Mấy ngày ở nhà anh chị, sợ mình tốn kém – định nhập học kiếm việc làm thêm. Nghe bạn dịch tài liệu cho giáo viên được tiền lương. Nhưng mấy bạn dịch không trôi chảy, giáo viên không cho làm nữa. Cô muốn thử – nhưng sợ làm không tốt, chưa dám đề cập giáo viên.

Kim Tố Châu chưa biết dự định Bạch Cảnh Chi, vừa vá quần con trai vừa chỉ Phương Mẫn thêu thùa. Cách đó không xa, Bạch Cảnh Chi cùng con gái đọc sách vẽ tranh. Hạ Nham không nhà – ra tìm hai thằng bạn chí cốt chơi, tối qua còn dẫn chúng về ăn cơm.

Nghe Phương Mẫn định thêu hai con ch.ó con – năm nay năm Tuất, muốn sinh “cún con”.

Cô và Chính ủy tính chuyện sinh con.

Kim Tố Châu nhìn bức thêu sơ – nếu không nghe Phương Mẫn nói, nào nhìn ra giống chó. Nhưng miệng vẫn động viên: “Chị thêu rất có thiên phú – nhìn đã hình dung ra rồi.”

Phương Mẫn mơ hồ, nhưng nghe vậy nhìn thêm vài lần – có lẽ vì tự thêu, cũng thấy không tệ.

Còn bảo Kim Tố Châu: “Chị muốn sinh con gái – giống Yến Yến thì tốt quá.”

Con trai ầm ĩ quá – cô hơi sợ.

Nghe vậy, lòng Kim Tố Châu xao động. Cô cũng muốn sinh con – trước muốn “áo bông nhỏ tri kỷ”*, nhưng giờ không nghĩ thế nữa. Nên sinh con trai – con trai được hậu đãi, đỡ khổ hơn.

*Con gái là áo bông nhỏ tri kỷ của ba mẹ.

Phó Yến Yến nghe, quay nhìn vẻ dịu dàng Phương Mẫn – thầm nghĩ: Đừng giống con, con đâu có gì tốt.

Thêu lát, cửa lại gõ vang. Kim Tố Châu đứng dậy mở – Tiền Ngọc Phượng tới.

Tiền Ngọc Phượng cầm hai đôi giày mới, lớn nhỏ khác nhau – hẳn làm cho hai đứa nhỏ. Quả nhiên nghe chị ta: “Chị làm cho tụi nhỏ – em xem vừa không?”

Kim Tố Châu vội nhận: Giày vải đế nhiều lớp, may kỹ càng. Rồi gọi con gái thử.

Phó Yến Yến đứng dậy qua, xỏ thử – vừa xỏ một chân đã hơi rộng.

Kim Tố Châu ngồi xổm ấn mũi chân cô bé: “Hơi rộng tí – cuối năm nay hẳn vừa. Mau cảm ơn thím Tiền đi con.”

Phó Yến Yến vội: “Cảm ơn thím Tiền ạ.”

Tiền Ngọc Phượng vô tư xua tay: “Có gì cảm ơn? Mấy ngày rảnh – may mấy đôi cho bọn trẻ. Giờ nhóc đi giày nhanh chật quá.”

Chị ta vừa nói vừa vào ngồi – không khách sáo với Kim Tố Châu, tự rót nước uống, thỏa mãn: “Ở chỗ em thoải mái thật. Mấy ngày nay chị nghẹn bụng tức – cả đám về quê Tết, chẳng ai nói chuyện.”

“Không phải mẹ chồng chị nhà sao?”

“Hai mẹ con chị không trò chuyện nổi.”

Kim Tố Châu định bảo sao không về mẹ đẻ – nào ngờ chị ta kể lể: “Từ đợt em dâu chị gây chuyện – chị chưa về mẹ đẻ lần nào. Chẳng phải bảo lần nào về chị cũng lấy đồ nhà đi sao? Ôi, chị đây khí phách quá – nhà chị đâu thiếu vườn rau, thiếu gì rau dưa nhà mẹ đẻ? Không phải nói chứ – từ khi chị không về, tiền tem phiếu dư dả đây. Tết năm nay mua nhiều thịt ăn – tới hôm nay chưa hết.”

Nói xong cảm thán: “Phụ nữ chúng ta – nên yêu thương bản thân nhiều hơn. Chị một lòng nghĩ nhà mẹ đẻ – cuối cùng hoài công. Giờ chị nghĩ thông – chuyện gì mặc kệ, lo mình trước. Mẹ đẻ giận cứ giận, mẹ chồng ghét cứ ghét – cứ vậy đi.”

Trước chị ta lấy lòng mẹ đẻ mẹ chồng – cuối cùng chẳng được gì. Mẹ đẻ vẫn thiên vị em trai, mẹ chồng càng ghét bỏ – dường như chị ta nói câu nào cũng sai.

Giờ thế này khá tốt – cuộc sống dễ chịu hơn.

Kim Tố Châu khó tin nhìn chị ta, miệng lại bảo: “Chị nghĩ thông suốt rồi – em không phóng khoáng như chị được.”

“Hiện giờ chồng con tốt với em – nhưng nghe chị đi, đừng coi trọng chồng con quá.”

Kim Tố Châu nghe biết có nguyên nhân: “Sao lại nói thế?”

Tiền Ngọc Phượng tặc lưỡi: “Dù sao em tin chị – đàn ông ấy, không mấy ai tốt. Tới cả ông anh chồng chị – nằm liệt giường rồi còn làm xằng bậy với phụ nữ khác. Em nói đàn ông mấy ai đáng tin?”

Kim Tố Châu trợn mắt: “Còn chuyện thế nữa?”

Tiền Ngọc Phượng như nhớ chuyện bẩn thỉu, bĩu môi kể tiếp: “Chẳng phải chồng chị gửi về ít tiền hơn trước sao – chị dâu kia đành đi làm, hai con đứa lớn học, đứa nhỏ nhà. Đội sản xuất chỗ họ có quả phụ – chả biết tằng tịu từ bao giờ. Tới khi phát hiện – ả đã mang thai. Ả tìm chị dâu đòi tiền – biết nhà chị gửi tiền, bảo không trả thì ăn vạ, làm lớn chuyện ả cũng chẳng hay. Nhà anh chồng chị chẳng tốt lành – có lời gièm pha, hai đứa con sau khó lấy vợ.”

Kim Tố Châu nghe – hồi lâu không thốt lời. Không tưởng tượng nổi anh chồng Tiền Ngọc Phượng liệt giường – sao còn làm thế?

Bên Phương Mẫn không muốn nghe ké nhưng lời lọt tai. Cô cũng không tưởng tượng nổi chuyện khác người thế – ngày thường nghe cãi nhau đã nghiêm trọng. Tay cầm kim thêu chậm lại, đầu nghiêng sang – thấy hai cô cháu bên kia cũng vểnh tai nghe.

Tiền Ngọc Phượng ghét bỏ ra mặt: “Phải chị ấy – chỗ tiền ấy cóc cần gửi nữa. Gửi làm gì? Nuôi vợ bé à? Nhưng mẹ chồng chị không nghe – sợ ầm ĩ nhà bọn chị xấu mặt.”

Giờ chị ta chẳng kính trọng mẹ chồng. Cái gì một nhà? Sợ ầm ĩ thôi – bà già cổ hủ. Nhà có tội vạ đổ hết lên chị ta, chê chị ta không học thức, từ nông thôn – không so được chị vợ lính thành phố. Nhưng chính bà ấy cũng nông thôn, trẻ làm nha hoàn nhà người ta – chị ta đâu chê bà.

Nếu trước Tiền Ngọc Phượng còn cảm mẹ chồng đúng – nhưng giờ ở chung Kim Tố Châu lâu, chị ta nhận ra: Phụ nữ nên đối xử t.ử tế bản thân. Chị ta đâu kém cỏi như mẹ chồng nói.

Lòng Kim Tố Châu không tán đồng quyết định thím Ngô – đã vậy, nên nhân cơ hội đoạn tuyệt sạch – đỡ sau dây dưa phiền phức.

Kim Tố Châu không dám bình luận thím Ngô – không biết tưởng tượng hay không: Theo cách nói đây, thím Ngô nạn nhân phong kiến. Nhưng thím không căm hận quá khứ – ngược lại thâm tâm ủng hộ chế độ phong kiến cũ. So người cổ đại thật như cô – thím ấy còn cổ hủ lạc hậu hơn, khó giải thích.

Tiền Ngọc Phượng tuôn hết nỗi khổ – thấy sắp trưa, vội về nấu cơm.

Người đi khỏi không lâu, Uông Linh sang – cầm hai thước vải. Kim Tố Châu lạ: “Sao hôm nay chị không làm?”

Uông Linh đặt vải bàn, giận: “Trên tỉnh chê nhà máy chị quản lý không tốt – phái người xuống, thay đổi quản lý. Giờ chị không về thành phố được, chuyện huyện không tham gia – mấy ngày nhàn, xin nghỉ ốm nhà chơi.”

Kim Tố Châu lo: “Nghiêm trọng lắm không?”

Uông Linh tỏ không sao: “Không lớn – trước giám đốc nhiệm kỳ mới, nhà máy cũng ầm ĩ thế. Chờ lãnh đạo sắp xếp ổn – thôi.”

“Thời điểm này làm không suôn sẻ – móc nối quan hệ. Chỉ lần này ầm ĩ hơn thường. Thật ra chị thấy thay đổi tốt – nhà máy chị không thiếu công cụ, nhưng vải dệt chẳng nổi trội, hình thức xấu – không đẹp bằng em thêu hoa. Em đừng thấy năm trước chị thăng phó giám đốc – kỳ thật chẳng quyết định nửa cái, cấp dưới không nghe, chị đành kệ.”

Nói đùa: “Nếu chị quyết định – lập tức cho nhân viên tìm tơ tốt, vẽ mẫu hoa văn. Em rảnh thiết kế chị đi – nhất định bán chạy.”

Đáng tiếc mấy lão già cổ hủ nhà máy chỉ thích kiểu cũ – không thay đổi.

Kim Tố Châu chẳng coi thật, cười: “Vậy em hét giá cao.”

Uông Linh cười lớn: “Chốt – em đưa giá nào chị chốt giá đó.”

Việc này Uông Linh chỉ nói miệng – nhà máy nhiều cán bộ lão làng, tới lượt ai chẳng tới chị. Trước chị lên vị trí này hoàn toàn vận may – chẳng tranh đoạt.

Kim Tố Châu tiễn chị về – thấy Phương Mẫn thêu xiên xẹo. Cô chỉ một hai câu, Phương Mẫn cười: “Chỗ em náo nhiệt thật.”

Kim Tố Châu cũng cười – quả thực cô thích náo nhiệt. Trước Hầu phủ không bạn bè không con – cuộc sống nhàm chán, toàn tìm nha hoàn trò chuyện vui vẻ.

Nhớ quá khứ, Kim Tố Châu cảm rốt cuộc không quay về quạnh quẽ thế nữa.

——

Mấy ngày tiếp, Kim Tố Châu ra ngoài đều dẫn Bạch Cảnh Chi. Hoặc nhà vẽ tranh – em chồng cùng con gái đọc sách bên, không quấy rầy.

Thời gian trôi bình đạm yên tĩnh – chẳng mấy chốc đến ngày khai giảng.

Tối trước khai giảng một ngày, Kim Tố Châu cầm giấy tờ nhà vào phòng con gái. Bạch Cảnh Chi và con gái nằm giường – thấy cô vào, hơi ngạc nhiên.

Bạch Cảnh Chi gọi: “Chị dâu.” Chống khuỷu tay định dậy – Kim Tố Châu ấn xuống: “Không cần dậy – chị qua nói mấy lời thôi.”

Bạch Cảnh Chi không dậy nữa. Cô bé bên trong cũng không ngủ – hai cô cháu mở to mắt nhìn.

Lòng Kim Tố Châu tan chảy, xoa đầu Bạch Cảnh Chi – cảm giác xù xù. Tóc em chồng cắt ngắn tới mang tai – nhìn thoải mái trẻ trung, càng tôn gương mặt xinh đẹp.

Bạch Cảnh Chi kể – em gái xúi cắt tóc. Vốn không muốn – nhưng em gái cằn nhằn để dài gội tốn nước xà phòng, đành cắt.

Kim Tố Châu nghe đau lòng – gái nào không thích xinh đẹp?

Nghĩ vậy, cô lấy giấy tờ nhà chìa khóa túi: “Giấy tờ nhà này anh em đưa chị – anh ấy bảo giao em. Năm ấy mẹ em chuẩn bị hai anh em mỗi người một căn. Trong nhà có lẽ còn thứ khác – rảnh tự em tìm, nhưng tốt nhất đi một mình, để người khác thấy không tốt.”

“Thời buổi này – nhà ở quý giá. Em lớn thành phố, chắc biết nhiều nhà mười mấy người chen hơn chục mét vuông. Mang ngọc có tội* – tính em đơn thuần, thứ này cất giữ cẩn thận.”

*Câu thành ngữ: Có đồ quý – người khác ghen tị nhăm nhe đoạt lấy.

Bạch Cảnh Chi kinh ngạc nhận giấy tờ – không ngờ mẹ chưa gặp để lại nhiều tài sản thế.

Kim Tố Châu tiếp: “Chị không biết tình cảm em với cha mẹ nuôi thế nào – nhưng mấy lời chị dặn: Đừng hận, đừng lưu luyến. Hận và lưu luyến chứng tỏ em còn hy vọng với họ – nhưng chị đứng ngoài thấy rõ, họ không đáng.”

“Mẹ chuẩn bị hai anh em mỗi căn – hẳn coi phần tặng cha mẹ nuôi không đáng bao. Với mẹ em – hai anh em bình an lớn lên mới quan trọng nhất, tài sản tặng rồi thôi. Có yêu tiền – đừng chấp nhất, bằng không bị tiền chi phối. Với người cũng vậy – chấp nhất người không đáng khiến em mất lý trí đau khổ.”

Những lời này – giờ Bạch Cảnh Chi chưa hiểu hết. Chỉ Kim Tố Châu từng trải cái c.h.ế.t mới rõ: Vinh hoa phú quý trước c.h.ế.t không đáng kể. Dù đạt được – đức không xứng vị* cũng mất đi. Như cha mẹ nuôi Bạch Cảnh Chi: Có nhà tiền – chẳng mấy chốc tự dâng người khác.

*Đức bất phối vị, tất hữu tai ương (Đức không xứng vị – tất tai ương). Ý: Địa vị xã hội đãi ngộ phải xứng đức hạnh phúc báo. Vi phạm – báo ứng. Khuyên lấy giá trị phổ quát đầu: Người với người nghĩa, con với cha mẹ hiếu, vợ chồng ân tình, lớn bé thứ tự, bạn bè thành tín…

“Em chỉ làm chính mình – không kiêu ngạo tự phụ, không tự ti nhút nhát. Bình tĩnh thản nhiên đối mặt hết thảy – hướng tầm mắt xa, ngắm thế giới rộng lớn, tâm tư đặt việc ý nghĩa. Đây mới hy vọng mẹ em.”

Bạch Cảnh Chi nhìn giấy tay – lặng lẽ nghe chị dâu.

Chưa ai dạy cô thế. Trước nghe: Con gái hiền huệ giỏi giang đảm việc nhà mới gả người tốt. Không ai bảo mở rộng tầm mắt, ưu tiên tâm tư việc ý nghĩa hơn. Những điều ấy dành đàn ông – chị dâu bảo cô làm được. Bạch Cảnh Chi cảm những gì dạy trước vụn vỡ.

Chờ Kim Tố Châu nói xong, Bạch Cảnh Chi đắn đo – cầm giấy tờ chìa khóa đặt lại tay Kim Tố Châu, tin tưởng: “Chị dâu, giờ em còn học – thứ này đưa em không tiện giữ. Chị giữ giúp em được không?”

Kim Tố Châu nhìn em chồng ngoan – thấy có lý, nhận: “Cũng đúng – chờ em tốt nghiệp có việc đưa lại.”

Bạch Cảnh Chi vâng – cảm nếu chị dâu giao thì không ý đồ khác. Dù có – cô cũng không để ý.

Nhưng không biết vì Kim Tố Châu tận tình bảo ban – cô muốn tâm sự chuyện mình. Bối rối hồi – lí nhí kể chuyện trường học.

Kim Tố Châu nhíu mày. Phó Yến Yến bên trong cũng cau – nhớ chuyện mình đời trước: Cũng bị bạn học cô lập – hồi ức đau khổ.

Bạch Cảnh Chi nhỏ giọng: “Em cũng không biết xử lý sao?”

“Có thể đề cập giáo viên – đổi phòng ngủ khác không?”

Bạch Cảnh Chi lắc: “Lớp em ít nữ sinh – đổi chỉ sang lớp khác, người ta chưa chắc nhận em.”

Nói xong nhìn Kim Tố Châu: “Chị dâu, nếu chị gặp chuyện thế sẽ làm sao?”

“Chị ấy hả?”

Kim Tố Châu nghiêm túc nghĩ: “Nếu họ phớt lờ chị – cứ thế đi. Cả đám không lo học tốt – kéo bè kết phái làm gì? Chẳng học kiến thức hữu dụng từ chúng. Nhưng không để chúng bắt nạt – dù gì em ở ký túc xá, không thể thiếu chỗ ở.”

“Quan hệ chúng tốt vì nhằm mục tiêu duy nhất là em. Nếu vậy – quan hệ chúng tệ đi, đương nhiên không nhằm em nữa, thậm chí lôi kéo em. Em cần phá hoại quan hệ chúng.”

Bạch Cảnh Chi nghe hiểu – nhưng hỏi: “Làm sao phá hoại quan hệ chúng?”

Kim Tố Châu: “Rất đơn giản – dụ dỗ lợi ích. Dùng lợi ích lôi kéo một hai người trong đám. Sau thiết lập quan hệ tốt một hoặc mấy người – cố ý nhằm những người khác, khiến chúng hiểu lầm em phe chúng, em nói xấu chúng – quan hệ tự nhiên vỡ.”

Bạch Cảnh Chi nhíu mày: “Nhưng em đâu có gì phù hợp.”

“Vậy xem bản lĩnh em. Em có thể nhân lúc bạn cùng phòng khó khăn – trợ giúp. Hoặc em khó khăn nhờ giúp – sau báo đáp, đối tốt họ. Họ khó cô lập em nữa – tạm coi bạn bè, tự nhiên quan hệ chúng rạn nứt.”

Với Kim Tố Châu – chuyện này quá đơn giản. Cô không hiểu sao Bạch Cảnh Chi phiền não chuyện cỏn con.

Bạch Cảnh Chi c.ắ.n môi: “Làm sao trợ giúp người khác?”

Kim Tố Châu nhìn cô: “Thay vì giúp người khác – tốt nhất để người khác giúp em. Nhất định tình huống chỉ hai người. Sau em thân cận đối phương – họ dễ chấp nhận em hơn.”

“Nhiều người ích kỷ – chỉ nhớ mình bỏ ra gì.”

Bạch Cảnh Chi nghe chưa hiểu hết – ngại hỏi nhiều, sợ ngốc. Nhưng Phó Yến Yến hiểu – kinh ngạc nhìn Kim Tố Châu: Không ngờ còn cách ấy.

Kim Tố Châu hỏi em chồng hiểu chưa – Bạch Cảnh Chi ngoan gật. Chờ Kim Tố Châu đi – cô nhíu mày nghĩ ngợi, hồi lâu lẩm bẩm: “Làm sao trợ giúp người khác?”

Phó Yến Yến nhìn cô út khổ não – giải thích: “Mẹ nói dựa bản lĩnh cô – nói cách khác, người khác không khó khăn thì mình tạo khó khăn.”

“Ồ?”

Bạch Cảnh Chi ngây người – không ngờ chị dâu ý này. Trầm mặc hồi, thận trọng: “Làm vậy có phải không ổn lắm không?”

Phó Yến Yến an ủi: “Không đâu – rõ chúng bắt nạt cô trước. Cô út chỉ bảo vệ mình thôi.”

“Cô ơi, mẹ cháu dạy anh trai: Chúng ta phải chính trực thiện lương – chính trực thiện lương mới nguồn sức mạnh sống thế giới này, không như người xấu hay chột dạ sợ hãi. Nhưng chính trực thiện lương không đồng nghĩa mềm yếu dễ bắt nạt. Nếu bị ức h.i.ế.p – nhất định phản kháng, dù dùng biện pháp không tốt – vì vậy mới bảo vệ mình. Bằng không nhiều người ức h.i.ế.p hơn.”

Bạch Cảnh Chi nghe im – hồi lâu ừ: “Ngủ đi.”

“Vâng.”

Phó Yến Yến nhắm mắt – biết bên cô út chưa ngủ. Thật ra cô bé cũng không ngủ được – không khống chế suy nghĩ đầu. Đời trước nếu “Kim Tố Châu ” dạy mình thế – tốt rồi.

Ngày sau mới bốn giờ sáng – Giang Minh Xuyên và Kim Tố Châu dậy. Kim Tố Châu lấy bột tối qua ủ vào lồng hấp. Đến lúc Bạch Cảnh Chi lên đường – gói hết màn thầu bánh bao, thêm bánh táo đỏ và Sachima hôm qua làm.

Đây chuyến đi Bạch Cảnh Chi mang nhiều đồ nhất – đầy chặt hai túi lớn: Quần áo chăn, túi đeo chéo thức ăn nước uống.

Hôm nay cuối tuần – Giang Minh Xuyên nhà, tiện đưa em gái ga tàu thành phố. Giang Minh Xuyên xách hai túi lớn – dẫn em gái ra cửa.

Hai đứa nhỏ cố dậy sớm tạm biệt cô út. Hạ Nham đỏ hoe mắt, tiếc nuối: “Cô tới trường nhớ viết thư về.”

Bạch Cảnh Chi cười vẫy tay: “Được.”

Phó Yến Yến cũng vẫy: “Tạm biệt cô.”

“Tạm biệt Yến Yến.”

Bạch Cảnh Chi lại: “Tạm biệt chị dâu.”

Kim Tố Châu cũng vẫy: “Tạm biệt.”

Chờ không thấy bóng người – Kim Tố Châu đóng cửa, nhìn phòng khách yên tĩnh – đột nhiên quạnh quẽ. Vắng một người vẫn khác biệt.

Hạ Nham thương cảm: “Hy vọng mai nghỉ hè – gặp cô út.”

Kim Tố Châu và Phó Yến Yến chẳng cảm động. Phó Yến Yến thẳng bóc mẽ: “Là anh muốn nghỉ chứ gì?”

Hạ Nham mạnh miệng: “Đâu phải.”

Hai mẹ con nhất trí trừng mắt.

Hạ Nham xù lông: “Ba không nhà – hai người bắt nạt con.”

Bên ngoài, hai anh em một trước một sau đi trong bóng đêm. Cả hai không hoạt ngôn – thường ngày Kim Tố Châu và Hạ Nham nói nhiều mới bớt ngại ngùng. Lúc này chỉ hai anh em – chẳng ai mở lời.

Bạch Cảnh Chi nhìn bóng lưng cao lớn phía trước. Hồi ấy cô hâm mộ bạn học có cha mẹ trưởng bối đưa tiễn – không biết cảm giác gì, giờ cảm nhận được. Chị dâu sáng sớm dậy làm bữa sáng chuẩn bị đồ ăn mang đường, cháu trai cháu gái xoa mắt nhập nhèm tạm biệt, anh trai xách túi nặng đi trước…

Khiến cô cảm giác được bao bọc tình yêu thương.

Mắt Bạch Cảnh Chi ươn ướt – đây hình ảnh cô từng không tưởng tượng ra.

Giang Minh Xuyên đi trước cảm im lặng mãi không ổn – chủ động: “Trên đường không ngủ quá say – người khác cho gì cũng không ăn, tìm em nói chuyện cũng đừng để ý…”

Bạch Cảnh Chi yên lặng gật – đột nghĩ anh không thấy, khẽ vâng.

Giang Minh Xuyên đưa em gái ga tàu thành phố – trước đi dặn lần nữa: “Ai nói chuyện đừng để ý – không ăn đồ người khác cho. Tới trường điện thoại anh.”

“Vâng.”

Bạch Cảnh Chi ngoan gật – xong nghĩ chút, đột ngột: “Anh, đối xử chị dâu tốt chút.”

Giang Minh Xuyên không nghĩ nhiều – ừ. Tới tàu chạy rồi, mới dần thấy sai – nghi hoặc nhíu mày: Anh đối xử Kim Tố Châu không tốt chỗ nào sao?

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.