[thập Niên 70] Dì Nhỏ Của Pháo Hôi Tái Giá Cùng Đại Lão - Chương 441

Cập nhật lúc: 07/01/2026 15:58

Thế là cô Triệu chuyển sang nói về Nhật Bản, nhưng cô ấy cũng bạo miệng thật, dám bảo ngày vui của Nhật Bản sắp tàn rồi."

"Đúng là nói nhăng nói cuội để gây chú ý, thật nực cười!"

Chung Sở Sở bĩu môi, vẻ mặt đầy vẻ không coi trọng.

Vị sinh viên kia liếc nhìn Chung Sở Sở một cái, khoanh tay cười nhạt: "Tôi lại thấy cô Triệu nói có lý đấy."

Chung Sở Sở hừ lạnh: "Anh là người của Thanh Hoa à?"

Cậu sinh viên gật đầu.

Chung Sở Sở khinh khỉnh: "Thế thì Thanh Hoa lần này xem ra thua xa Bắc Đại rồi."

Những người xung quanh đều ném ánh mắt khó chịu về phía cô ta.

Quan điểm khác nhau là một chuyện, nhưng x.úc p.hạ.m cả một ngôi trường như thế, dù họ có không đồng tình với Triệu Lệ Na thì cũng chẳng ai muốn nghe kẻ khác dẫm đạp Thanh Hoa để tâng bốc Bắc Đại.

Tuy nhiên, họ cũng nhanh ch.óng không còn tâm trí để giận Chung Sở Sở nữa.

Bởi vì Chung Hàn đã đứng dậy bày tỏ sự nghi ngờ: "Cô Triệu, những suy luận này xin hỏi cô có bằng chứng gì không?

Dù cô đến đây để giảng bài, nhưng trước mặt sinh viên, phát biểu điều gì cũng cần phải có căn cứ xác đáng."

Triệu Lệ Na gật đầu: "Thầy Chung nói đúng, tôi tất nhiên có căn cứ của mình.

Ban đầu tôi định giảng về chế độ thương mại Mỹ, nhưng vì mọi người quan tâm đến Nhật Bản nên tôi sẽ nói luôn một thể.

Tôi cho rằng ngày vui của Nhật Bản đã sắp hết, luận cứ chính là thái độ của người Mỹ.

Giới thương nhân Mỹ đang rất bất mãn với người Nhật vì các ngành công nghiệp Nhật Bản đã cướp đi công ăn việc làm của các nhà máy Mỹ.

Trước khi về nước, khi tôi đi mua sắm ở các cửa hàng đồ hiệu nước ngoài, người ta thường nhầm tôi là người Nhật.

Mọi người có biết điều đó có nghĩa là gì không?"

Mọi người ngẩn ra một lúc.

Chung Hàn ngập ngừng: "Vì người Nhật rất giàu?"

Triệu Lệ Na gật đầu: "Chính xác, vì hiện tại người Mỹ đều biết người Nhật rất giàu, mà không phải giàu bình thường.

Tổng GDP của Tokyo gấp ba lần New York.

Có người còn nói giá nhà ở Tokyo đủ để mua cả nước Mỹ.

Nhưng đồng thời, các ngành công nghiệp Mỹ lại liên tục thất bại, ngành sản xuất ô tô bị Nhật Bản thay thế, các ngành công nghiệp nhẹ buộc phải chuyển sang Nhật và Hàn, tỷ lệ thất nghiệp ở Mỹ tăng cao.

Các bạn thử nghĩ xem, trong tình cảnh đó, người Mỹ sẽ nhìn người Nhật bằng con mắt thế nào?"

Mọi người nhìn nhau.

Có người giơ tay: "Tôi biết, là đố kỵ!"

Triệu Lệ Na nhìn vị sinh viên đó, ra hiệu cho cô đứng dậy.

Nữ sinh hơi ngượng ngùng nhưng vẫn đứng thẳng trước hàng trăm ánh mắt.

Triệu Lệ Na hỏi: "Tại sao em lại nghĩ người Mỹ đố kỵ người Nhật?"

Nữ sinh trả lời: "Chuyện này còn phải hỏi sao, sách đã dạy rồi, không sợ ít chỉ sợ không đều.

Người Mỹ tự coi mình là anh cả thế giới, giờ lại không giàu bằng người Nhật, lòng họ sao có thể thăng bằng được?

Chẳng nói đâu xa, ngay trong làng thôi, một nhà giàu lên là những nhà khác chắc chắn sẽ đố kỵ."

"Đúng vậy, em nói rất hay, quan trọng là em dám nói ra." Triệu Lệ Na tiếp lời: "Không phải mọi người không nghĩ đến chuyện người Mỹ sẽ đố kỵ, mà là không dám nói.

Tại sao?

Vì chúng ta luôn mặc định người Mỹ quá lợi hại, quá cường đại, họ không nên đi đố kỵ người khác.

Nhưng nếu gạt bỏ mọi 'kỳ vọng tốt đẹp' của chúng ta đi, nước Mỹ cũng chẳng có gì đặc biệt.

Người dân của họ cũng cần việc làm để sống, công ty của họ cũng cần đơn hàng để tồn tại, và những người cầm quyền của họ cũng phải chịu trách nhiệm về GDP, phải giải quyết vấn đề cho các tập đoàn tài phiệt, nếu không họ sẽ phải từ chức.

Vì vậy, vấn đề của Nhật Bản là họ quá giàu, nhưng vấn đề lớn hơn là họ bị khống chế về quân sự bởi Mỹ.

Có lẽ nhiều người biết Mỹ có căn cứ quân sự ở Okinawa, nhưng chắc các bạn không biết rằng Okinawa chỉ là một trong số đó.

Mỹ còn có hàng chục căn cứ khác ở Yokosuka, Yokota, Misawa..."

Cả khán phòng sững sờ.

Có người không nhịn được đứng dậy chất vấn: "Cô Triệu, những lời cô nói có bằng chứng không?"

Triệu Lệ Na thản nhiên: "Nếu không tin, các bạn có thể đi hỏi Đại sứ quán Mỹ."

"Khụ khụ khụ."

Chung Hàn suýt thì sặc.

Ông đã sớm thấy Triệu Lệ Na hay có những phát ngôn gây sốc, nhưng không ngờ cô lại táo bạo đến mức này.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.