Thập Niên 80: Người Đàn Ông Lạnh Lùng Bị Người Đẹp Da Trắng Như Ngọc Kiểm Soát - Chương 80: Tư Duy Của Anh Ấy Có Phải Bị Cô Ấy Ảnh Hưởng Mà Cùng Cô Ấy Phát Điên Rồi Không?

Cập nhật lúc: 22/04/2026 01:06

Lý Ánh Đường và Trình Nhị nói chuyện xong, vừa ra khỏi nhà anh ta thì gặp Ngô Hồng Nghênh mặt đối mặt.

"Đến nhà bác sĩ Tần chơi à."

Lý Ánh Đường: "Đặt thịt lợn, chị xách giỏ đi đâu vậy?"

"Ông nhà tôi nói Phượng Phượng ở phía sau trạm y tế nhà các cô sinh một bé trai bụ bẫm, tôi mang ít vải, kèm theo một phiếu thực phẩm phụ qua thăm."

Lý Ánh Đường: "Thảo nào tôi vừa nghe thấy tiếng pháo nổ, tôi cũng qua đó đi."

Cô và Phượng Phượng tuy không qua lại nhiều, nhưng mấy hôm trước mẹ chồng Phượng Phượng đã tặng Tần Sán một giỏ rau, nói là cảm ơn anh đã chữa chân cho bà.

Tần Sán không nhận, đối phương đặt rau xuống rồi đi.

Hiện tại, vừa hay có thể đáp lễ.

Cô cũng lấy vải, kèm theo một phiếu thực phẩm phụ, cùng Ngô Hồng đến nhà Phượng Phượng.

Mẹ chồng Phượng Phượng họ Phương, ôm đứa bé không rời tay, ai đến cũng đưa đến trước mặt người ta: "Nhìn cháu trai cưng của tôi này, béo chưa."

Ngô Hồng nói: "Bà ơi, trẻ con mới sinh còn non lắm, bà ôm thế này, không sợ lạnh sao? Bà nên đặt nó cạnh mẹ nó, để mẹ nó ôm ấp giữ ấm."

"Tôi ôm trong lòng mà, lạnh gì chứ?" Bà Phương cười không ngớt: "Con dâu nhỏ đến đây gần hai tháng rồi nhỉ? Hồi đó Phượng Phượng đã mang bầu rồi. Bụng con có động tĩnh gì chưa?"

Lý Ánh Đường: "........" Trời ơi mẹ ơi.

Giục sinh đến đầu cô rồi.

Cô máy móc trả lời một câu: "Chưa có."

"Tranh thủ lúc còn trẻ mau sinh một đứa đi, con nhìn cháu trai lớn của tôi này, đẹp trai không? Hiếm có không?" Bà Phương nói: "Tôi thấy mấy đứa trẻ trong làng này, cũng không có đứa nào đẹp trai bằng cháu trai lớn nhà tôi."

Ngô Hồng nói: "Trông không tệ, đáng yêu lắm."

Lý Ánh Đường liếc nhìn, đen sì, nhăn nheo mà lại đẹp trai sao? Ngô Hồng sao lại khen được như vậy? Không tệ và đáng yêu hai từ đó đối phương đã nói rồi, cô nói gì đây? Bắt đầu khen từ đâu đây.

Mắt đứa bé nhắm nghiền, không có lông mi, sống mũi cũng không cao, miệng thì, nhỏ không nhỏ, lớn cũng không lớn.

Đầu óc cô sắp hỏng rồi, cuối cùng cũng nghĩ ra cách khen.

Bà Phương đang phấn khích, đã ôm đứa bé đi khoe với người khác rồi.

Ngô Hồng ra hiệu cho cô vào nhà thăm Phượng Phượng.

Trong phòng có mùi m.á.u tanh.

Phượng Phượng quấn khăn trùm đầu xám xịt, mặt tái nhợt, nằm trên giường yếu ớt cười với hai người: "Chị Trình, người nhà bác sĩ Tần, ngồi đi."

Ngô Hồng đặt vải lên đầu giường đối phương, nhét phiếu thực phẩm phụ vào tay đối phương.

Lý Ánh Đường làm theo, cẩn thận lấy khăn tay đưa cho cô ấy: "Trán chị có mồ hôi, lau đi, sinh con có đau không?"

Phượng Phượng vén tay áo lau: "Không cần khăn của cô, làm bẩn tôi không giặt được, sinh xong cứ ra mồ hôi trộm, lau không hết vậy. Trước khi sinh thì đau, lúc sinh thì không đau lắm."

Lý Ánh Đường thành tâm khâm phục: "Chị giỏi thật đấy, chị vất vả rồi."

Ở nhà sinh con, phải chịu bao nhiêu khổ cực chứ.

Phụ nữ thời đại này thật giỏi giang.

Trong nhà ngoài ngõ, việc đồng áng phải làm, phải hầu hạ bố mẹ chồng, phải sinh con nuôi con.

Giống như siêu nhân thép vậy.

Vẫn là làm đàn ông tốt hơn.

Trên có người già giúp đỡ, bên cạnh có vợ vô điều kiện hy sinh, về già còn có con trai phụng dưỡng.

Thảo nào mấy ông già độc thân, ngày nào cũng lẩm bẩm vợ vợ.

Có vợ thật là hưởng phúc.

Cô ấy ghen tị đến mức cũng muốn lấy vợ.

"Cô ấy vất vả gì chứ, dạo này sắp sinh rồi, ăn uống đều do tôi hầu hạ. Con trai tôi mới gọi là vất vả, trồng rau, cày đất, đều là nó và bố nó làm." Bà Phương nói: "Hồi đó chúng tôi mới gọi là vất vả. Sinh xong xuống đồng bẻ ngô, gặt lúa, con dâu bây giờ sướng biết bao, có tháng ở cữ, có trứng mà ăn."

Lý Ánh Đường: "........." Trời ơi mẹ ơi.

So khổ với con dâu, sao vậy, muốn con dâu nếm trải hết những khổ cực mình đã từng nếm sao?

Bà mẹ chồng gì chứ? Cái thứ gì!

Cô không thể ở lại được nữa, tìm cớ rời đi.

Về nhà kể lể với Tần Sán một hồi: "Phượng Phượng đáng thương thật, con vừa sinh ra đã bị mẹ chồng bế đi rồi, khoe khoang khắp nơi cũng không sợ đứa bé bị lạnh. Còn nói con trai mình vất vả, con trai bà ta có thể vất vả đến mức nào chứ? Chẳng phải chỉ là mấy cái động tác đó sao?"

Tần Sán: "........." Người ta làm mấy cái động tác đó, cô ấy làm sao mà biết được?

Không biết xấu hổ.

Lý Ánh Đường tiếp tục nói: "Bà ta còn nói, hồi đó bà ta, sinh con xong là ra đồng làm việc rồi. Tôi nói một câu khó nghe, người thời đó còn có người c.h.ế.t, bà ta sao không đi theo chứ. Bắt nạt con dâu còn trẻ, không biết phản kháng. Bà mẹ chồng ác độc! Đổi lại tôi làm con dâu bà ta, tôi không g.i.ế.c c.h.ế.t bà ta thì thôi."

Tần Sán lặng lẽ rót trà: "Uống chút đi."

Lý Ánh Đường ực một ngụm, nuốt xong thì phì phì hai tiếng: "Trà gì vậy? Một mùi lạ hoắc."

Tần Sán: "Bồ công anh mới hái hôm nay, hạ hỏa."

Lý Ánh Đường: "........Tôi không uống cái này, sau này đừng rót cho tôi nữa."

Tần Sán: "........" Rót trà cũng sai sao?

Hai người đang nói chuyện.

Bên ngoài truyền đến tiếng khóc nức nở.

Thì ra là Trình Ngũ, lại bị vợ đ.á.n.h. Mẹ Trình Ngũ mắng mỏ không ngừng, vào văn phòng mới ngừng miệng: "Bác sĩ Tiểu Tần, anh xem mặt con trai tôi này, sưng hết cả lên, có sao không?"

Tần Sán kiểm tra hai bên: "Trình Ngũ, tôi nói thế này, anh có nghe thấy không? Đầu có đau không?"

"Nghe thấy, đầu không đau mặt đau." Trình Ngũ sưng môi, nói không rõ lời.

Tần Sán: "Không có vấn đề gì, t.h.u.ố.c mỡ lần trước lấy đã dùng hết chưa? Chưa dùng hết thì tiếp tục dùng."

"Bác sĩ Tần, anh kê cho tôi ít t.h.u.ố.c chữa đàn bà hung dữ đi, cứ thế này, con trai tôi sớm muộn gì cũng bị đ.á.n.h c.h.ế.t mất." Mẹ Trình đau lòng không thể tả, nhưng bà lại không phải đối thủ của con dâu."""

Tần Sán: "Làm gì có loại t.h.u.ố.c đó?"

Vợ anh ấy cứ lanh chanh, anh ấy cũng không biết phải chữa trị thế nào.

Lý Ánh Đường trút bỏ sự ấm ức từ Phượng Phượng, tìm thấy sự cân bằng ở đây: "Cô ấy dám đ.á.n.h các người, thì cũng dám ra ngoài gây dựng sự nghiệp. Các người cứ đi theo cô ấy, rồi sẽ được hưởng phúc thôi."

Mẹ Trình nhíu mày đến mức có thể kẹp c.h.ế.t chuột. "Tiểu Tần đại phu, lời vợ anh nói thật khó nghe."

Tần Sán lại thấy có lý, có phải tư duy của anh ấy bị cô ấy ảnh hưởng mà cũng phát điên theo không? Anh ấy bất lực cười một tiếng: "Cô ấy còn nhỏ, bà đừng chấp nhặt với cô ấy. Vết thương của Trình Ngũ chỉ là vết thương ngoài da, nhìn thì đáng sợ, nhưng thực ra không có gì nghiêm trọng. Hai mẹ con bà về đi."

Mẹ Trình: "........"

Lý Ánh Đường đóng cửa lại: "Đáng đời! Đàn ông vô dụng, nói vợ là hổ cái, cô ta có phải người tốt đâu? Vợ chồng cãi nhau, tám phần là do bà già xấu xa này châm ngòi."

Tần Sán khẽ nhếch môi, ánh mắt lướt qua cửa sổ, Trình Thập xuất hiện trong tầm nhìn. "Đừng nói nữa, học trò của cô đến rồi, làm giáo viên thì phải điềm đạm một chút." Anh ấy cũng nên viết luận văn, kiếm tiền sính lễ rồi.

Lý Ánh Đường chủ động mở cửa.

Trình Thập chào cô: "Chị dâu Tần, chị ăn cơm chưa?"

"Chưa. Còn em?"

"Em ăn rồi." Trình Thập vào nhà chào Tần Sán rồi ngồi xuống, lấy sách ngoại ngữ ra.

Lý Ánh Đường bắt đầu dạy từ bảng phiên âm, giọng đọc bài của cô gái dịu dàng và du dương.

Tần Sán đang viết thì dừng b.út.

Họ thi ngoại ngữ vào kỳ thi đại học, nhưng không tính vào tổng điểm, vì hầu hết mọi người đều không biết.

Ở đại học, môn này học rất phức tạp, anh ấy đã mất rất nhiều thời gian để vượt qua bằng cách học thuộc lòng. Nếu lúc đó có người dạy anh ấy như vậy, anh ấy đã không phải tốn nhiều công sức đến thế.

Lý Ánh Đường: "Em cứ nhớ những âm này trước, tự mình thử đ.á.n.h vần từ."

"Em, em không nhớ được." Trình Thập gãi đầu.

Lý Ánh Đường: "……" Cô ấy dứt khoát viết chữ: "Thế này chắc sẽ đọc được chứ? Nhất định phải học thuộc lòng, em học thuộc rồi hãy đến tìm tôi dạy em phần tiếp theo."

"Vâng."

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.

Thập Niên 80: Người Đàn Ông Lạnh Lùng Bị Người Đẹp Da Trắng Như Ngọc Kiểm Soát - Chương 78: Chương 80: Tư Duy Của Anh Ấy Có Phải Bị Cô Ấy Ảnh Hưởng Mà Cùng Cô Ấy Phát Điên Rồi Không? | MonkeyD