Tn70: Cưới Chớp Nhoáng, Theo Chồng Nhập Ngũ, Đại Tiểu Thư Mang Cả Kho Hàng Tỉ Xuyên Về Quá Khứ - Chương 158: Giao Thiệp Cứng Rắn, Vạch Trần Âm Mưu Của Phiên Dịch
Cập nhật lúc: 05/01/2026 12:38
Lục Uyển Uyển và Hoắc Lăng Hàn cũng đi xem xác máy bay trinh sát của nước M.
Thiết bị điện t.ử bên trong tiên tiến hơn nhiều so với máy bay hiện có của Trung Quốc.
Mọi người như bắt được bảo vật.
Tuy nhiên, hiện trường không có không quân, Sư trưởng Lương ra lệnh vận chuyển xác máy bay đến viện nghiên cứu, để nhân viên nghiên cứu nghiên cứu suốt đêm, thu thập thông tin công nghệ mới nhất.
So với sự kích động và vui sướng của họ, vẻ mặt Lục Uyển Uyển bình tĩnh hơn nhiều.
Đây chỉ là máy bay trinh sát, không tính là đồ hiếm lạ gì, máy bay chiến đấu tàng hình không người lái cô tích trữ trong không gian trước đó còn tiên tiến hơn chiếc máy bay trinh sát này nhiều, cho nên không đi theo về viện nghiên cứu.
Mấy vị thủ trưởng tạm thời quyết định tối nay cũng ở lại sở chỉ huy tiền tuyến, đề phòng có xung đột quân sự mới xảy ra thì có thể kịp thời ứng phó.
"Hôm nay máy bay nước M rơi ở chỗ chúng ta, đoán chừng còn sẽ phái máy bay đến trinh sát, hoặc phái người đến đòi xác máy bay, cũng phải đề phòng bọn họ đến tập kích."
"Chúng ta phải cảnh giác cao độ, sẵn sàng chiến đấu bất cứ lúc nào."
"Rõ!"
Sau khi đại chiến kết thúc, các chiến sĩ trấn thủ biên giới một tháng, cũng coi như dưỡng tinh thần, tinh thần khá tốt, cũng không sợ hãi việc có thể xảy ra chiến tranh mới.
Thậm chí hy vọng lại đ.á.n.h cho đối thủ một trận tơi bời, để bọn họ nhớ đời.
Các thủ trưởng đều ở lại chuẩn bị chiến đấu, Hoắc Lăng Hàn và Lục Uyển Uyển cũng quyết định ở lại.
Ngộ nhỡ có chiến đấu xảy ra, còn có thể âm thầm giúp đỡ.
Dù sao nếu phía M tham chiến, uy lực v.ũ k.h.í của bọn họ không phải trang bị quân sự hiện có của chúng ta có thể chống lại.
Quả nhiên, không bao lâu sau, tiền tuyến liền nhận được điện thoại chuyển tiếp từ Bộ Quốc phòng gọi tới.
Nói máy bay trinh sát của nước M rơi ở vùng biên giới này, yêu cầu phía ta hỗ trợ tìm kiếm cứu hộ phi công, và yêu cầu trả lại xác máy bay cho bọn họ.
Phía ta kịch liệt lên án máy bay của bọn họ bay vượt biên giới, bọn họ ngụy biện là GPS của máy bay bị hỏng, phi công thao tác sai lầm mới đi nhầm vào không phận của chúng ta.
Đối phương xin lỗi bằng miệng.
Phía ta đương nhiên cũng đồng ý bằng miệng hỗ trợ bọn họ tìm kiếm phi công và xác máy bay, nhưng không muốn trả lại xác máy bay cho bọn họ.
Sư trưởng Lương nghe điện thoại xong họp với mấy chỉ huy cấp cao: "Sắp tổ chức đàm phán ba bên, vì hòa bình lâu dài, ý của Bộ trưởng là nếu phía M phái người đến đòi xác máy bay, chúng ta làm bộ giúp tìm kiếm một chút, dù sao đừng để lộ, để bọn họ biết chúng ta đã thu giữ xác máy bay, toàn thể nhân viên phải giữ thống nhất khẩu cung."
"Rõ!"
Họp xong, chỉ huy các đoàn lập tức về đoàn bộ của mình truyền đạt chỉ thị của thủ trưởng, do đó, các chiến sĩ đều hiểu rõ việc thu giữ xác máy bay địch này bắt buộc phải giữ bí mật.
Hai phi công nước M kia sau khi máy bay rơi đã c.h.ế.t, t.h.i t.h.ể của bọn họ được giữ lại tại chỗ, nếu bọn họ tìm đến thì để bọn họ mang đi.
Nhân viên phía ta còn làm một số bố trí tại hiện trường máy bay rơi, trông giống như máy bay sau khi rơi đã tự bốc cháy, chỉ còn lại một số mảnh sắt vụn, dù sao các bộ phận cốt lõi đã được đưa đến viện nghiên cứu rồi.
Tuy nhiên hai tiếng sau, một tiểu đội quân Y dẫn theo vài lính nước M được trang bị đầy đủ cầm loa gọi về phía ta ở cột mốc biên giới.
"Chúng tôi đến tìm phi công và xác máy bay, không phải đến đ.á.n.h trận, Bộ trưởng hai bên đều đã thông qua điện thoại rồi, xin hãy để chúng tôi qua tìm kiếm."
Đối phương nói tiếng Hán.
Quả nhiên những người nước Y này biết tiếng Hán, khiến mọi người càng cảnh giác hơn.
Sư trưởng Lương nhận được thông báo của lính canh, đích thân ra mặt đi giao thiệp.
"Các người không được vượt biên giới, chúng tôi sẽ sắp xếp nhân lực tìm kiếm."
Phiên dịch viên dáng vẻ nước Y thuật lại lời của phía ta, lính nước M nghe vậy vội vàng ồn ào nói: "Là các người b.ắ.n rơi máy bay của nước tôi đúng không, mau trả lại cho chúng tôi."
Phía ta tại hiện trường không có chỉ huy tinh thông tiếng Anh, dù sao trước đó mọi người học tiếng Nga.
Ngay cả Hoắc Lăng Hàn tốt nghiệp trường quân sự thời kỳ đầu, học ngoại ngữ cũng là tiếng Nga.
"Bọn họ lải nhải nói cái gì thế?" Sư trưởng Lương nghe không hiểu tiếng Anh.
Phiên dịch viên nước Y cố ý dịch sai, nói: "Người nước M nói rồi, các người nếu không lập tức giao phi công và xác máy bay ra, tối nay bọn họ sẽ phái máy bay ném b.o.m tiêu diệt các người!"
Sư trưởng Lương nghe vậy giận không kìm được, tức khắc rút s.ú.n.g lục ra: "Nói với hắn, chúng ta không nhìn thấy máy bay của bọn họ, cho dù nhìn thấy, b.ắ.n rơi cũng là trách nhiệm bảo vệ tổ quốc của quân nhân."
"Muốn đ.á.n.h chúng ta thì đ.á.n.h trực tiếp, đừng uy h.i.ế.p nói nhảm, chúng ta có lòng tin đ.á.n.h đổ liệt cường!"
"Có gan bảo bọn họ bây giờ lái những máy bay khác đến đây, đến một chiếc chúng ta b.ắ.n một chiếc, đến mười chiếc chúng ta b.ắ.n mười chiếc! Máy bay vượt biên giới chúng ta tùy ý b.ắ.n!"
Các chỉ huy và binh lính khác cũng chĩa s.ú.n.g vào người nước Y và lính nước M.
Lính nước M thấy chúng ta giận không kìm được, vội nói: "Có chuyện gì từ từ nói, đừng nổ s.ú.n.g, chúng tôi chỉ đến tìm người và xác máy bay thôi, chúng tôi đã quyết định đình chiến đàm phán rồi, chúng tôi không muốn can thiệp vào chiến tranh của hai nước các bạn."
Tên phiên dịch nước Y kia lại châm ngòi thị phi, hận không thể để chúng ta đ.á.n.h c.h.ế.t mấy tên lính nước M này, để hai nước lớn trực tiếp khai chiến, cố ý xuyên tạc dịch rằng: "Lính nước M nói rồi, không sợ các người, có gan các người bây giờ g.i.ế.c bọn họ đi, nếu không sau khi về báo cáo, hôm nay tên lửa của nước M sẽ b.ắ.n sang bên các người..."
Sư trưởng Lương lửa giận bốc lên, ngón tay sắp bóp cò.
Lục Uyển Uyển nghĩ đến đại cục làm trọng, lập tức tiến lên nói với Sư trưởng Lương: "Sư trưởng Lương, đừng nổ s.ú.n.g, tên người nước Y này dịch không chính xác, lính nước M không khiêu khích chúng ta, càng không nói muốn khai chiến với chúng ta."
Sư trưởng Lương lập tức nói: "Mau dịch chính xác cho chúng tôi."
Lục Uyển Uyển liền thuật lại nguyên văn lời của lính nước M.
Sư trưởng Lương nghe xong, trực tiếp chĩa s.ú.n.g vào tên phiên dịch nước Y kia, quả đoán bóp cò, đoàng một tiếng, trực tiếp b.ắ.n c.h.ế.t hắn.
Tên kia đầu nở hoa, ngã xuống đất c.h.ế.t tươi.
Những lính nước Y khác sợ đến mức quay người bỏ chạy.
Lính nước M giơ tay đầu hàng: "Đừng nổ s.ú.n.g, chúng tôi chỉ đến tìm người thôi!"
Lục Uyển Uyển dùng tiếng Anh nói với bọn họ: "Vừa rồi phiên dịch của các người nói sau khi các người về, nước M sẽ dùng máy bay và tên lửa đến ném b.o.m chúng tôi, cố ý châm ngòi thị phi, cho nên bắt buộc phải tiêu diệt hắn trước."
