Tổ Mẫu Ôm Ta Về Nhà, Các Ca Ca Đuổi Sạch Vận Đen - Chương 287: Đại Hắc Hiện Thân

Cập nhật lúc: 16/01/2026 23:01

Luồng khí nóng hầm hập bất chợt phả vào sau gáy khiến lão bản nương mễ điếm rùng mình, tim đập loạn nhịp.

Mụ thầm nghĩ, sao thứ này lại có thể phun ra nhiệt khí nồng nặc đến thế? Miệng gà miệng vịt vốn dĩ nhỏ bé, sao có thể tạo ra luồng hơi nóng hừng hực như lò lửa này? Vả lại, dẫu mụ có lâu ngày không đụng đến thức mặn, thì lớp lông vũ của gia cầm mụ vẫn có thể phân biệt rõ ràng; thứ đang chạm vào mụ hoàn toàn không phải là lông tơ mềm mại của lũ gà vịt kia!

Nỗi kinh hoàng bỗng chốc bủa vây, lão bản nương run cầm cập đứng chôn chân tại chỗ, chẳng dám cử động dù chỉ một phân. Mụ sợ rằng chỉ cần một chút động tĩnh nhỏ cũng đủ khiến "vật" ở phía sau nổi giận.

Mãnh Hổ Thưởng Ngoạn

Đại Hắc vừa tỉnh giấc nồng đã thấy một kẻ lén lút, dáng vẻ mờ ám đang nhảy nhót giữa sân vườn nhà mình. Trong nhãn thần của vị sơn lâm chúa tể này, vóc dáng của lão bản nương chẳng khác nào một con châu chấu đang cố sức nhảy nhót trên mặt đất.

Nó lẳng lặng quan sát "con châu chấu" lớn này: lúc thì sờ soạng bầy gà, lúc lại nhún người nhảy cao, miệng lầm bầm lảm nhảm như kẻ trúng tà. Đại Hắc dĩ nhiên chẳng hiểu "trúng tà" là chi, chỉ thấy bộ dạng vặn vẹo kia thực sự chướng mắt vô cùng.

Nó âm thầm bám theo sau, chứng kiến kẻ tham lam kia định đưa tay vồ lấy lũ cá dưới hồ, Đại Hắc rốt cuộc không thể nhẫn nhịn thêm được nữa! Lũ cá ấy là dành cho tiểu chủ nhân của nó, ngoại trừ người Vương gia, tuyệt không kẻ nào được phép chạm tới!

Vèo! Một bóng đen lao v.út ra, đứng sừng sững ngay sau lưng kẻ đạo tặc, nhãn thần sắc lạnh găm c.h.ặ.t vào đối phương. Nhất cử nhất động của mụ đều nằm trong tầm kiểm soát, chỉ cần mụ dám chạm vào một vảy cá, nó sẽ trực tiếp ngậm lấy mụ mà quẳng ra xa.

Nghe thấy tiếng gầm gừ trầm đục vang lên bên tai, cổ họng lão bản nương thắt lại. Thanh âm này... thực quá đỗi đáng sợ!

Mụ bất giác ngoảnh đầu lại, vừa vặn đối diện với một đôi mắt to tròn như chuông đồng! Cái đầu hổ khổng lồ, uy mãnh tựa như một chiếc thùng lớn, đang kề sát ngay sát mặt mụ. Đại Hắc nhe nanh, từ sâu trong cổ họng phát ra từng đợt gầm nhẹ khiến lão bản nương hồn siêu phách lạc, chân tay rụng rời.

Kinh Hồn Bạt Vía

Mãi đến khi Đại Hắc tiến tới một bước, mụ mới bừng tỉnh khỏi cơn kinh hãi mà hoảng loạn tháo chạy:

> "Mẹ ơi! Có hổ lớn hiện hình!"

> "Cứu mạng! Cứu mạng với! Hổ dữ ăn thịt người rồi!"

>

Tiếng thét bén nhọn xé tan màn đêm, đôi chân mềm nhũn như sợi mì của mụ ra sức vùng vẫy. Một chiếc hài rơi rớt trên sân mụ cũng chẳng buồn nhặt lại. Cả bát canh gà mái béo ngậy hay lũ cá tươi ngon lúc nãy đều bị quăng ra sau đầu, mụ chỉ sợ chậm chân một bước là sẽ phải táng thân trong bụng hổ.

Đó là mãnh thú nơi thâm sơn cùng cốc! Tuy không rõ vì sao Vương gia lại nuôi dưỡng một con hổ lớn đến thế, nhưng mụ biết rõ hạng súc sinh hung ác này có thể nuốt chửng người sống chỉ trong chớp mắt. Ngay cả hạng thợ săn lão luyện gặp phải còn kinh hồn bạt vía, huống chi hạng phụ nhân tay trói gà không c.h.ặ.t như mụ!

Đại Hắc lững thững đuổi theo sau, tựa như đang vờn một con chuột nhắt. Thấy "con châu chấu lớn" chạy quá chậm, nó còn ngẩng cao đầu phát ra một tiếng gầm vang dội kinh thiên động địa. Cặp lợi trảo (móng vuốt) dày nặng kia dường như sẵn sàng vỗ nát gáy mụ bất cứ lúc nào.

Lão bản nương nén cơn đau nơi chân cẳng, ra sức chạy bán sống bán ch·ết, đôi tay vung vẩy loạn xạ như muốn tìm kiếm một con đường sống. Mụ ngã lên ngã xuống không biết bao nhiêu lần, mãi mới leo được lên đầu tường.

Nghe người ta bảo hổ không biết leo cây, chắc hẳn cũng chẳng thể bò tường? Mụ nhọc nhằn ngồi trên bờ tường, thấy mãnh hổ đang ngồi phủ phục phía dưới nhìn mình, mới dám thở phào nhẹ nhõm. Cơn giận vì mất ăn lại trỗi dậy, mụ nghiến răng rủa sả:

"Đồ súc sinh nhà ngươi! Làm hại lão nương mất cả gà vịt lẫn cá béo!"

"Đợi ngày nào đó ta bắt được ngươi, nhất định sẽ rút gân lột da! Để xem hạng súc sinh như ngươi còn dám thị uy với ta không!"

"Trợn mắt nhìn cái gì? Có giỏi thì leo lên đây!"

Hậu Quả Của Sự Ngạo Mạn

Đại Hắc nhìn kẻ đang nhảy nhót trên tường, miệng không ngừng phun ra những lời nhơ nhuốc. Tuy không hiểu hết, nhưng nó biết mụ đang mắng mình. Đại Hắc gầm nhẹ một tiếng, bốn chân dùng lực, trực tiếp phóng mình lên đầu tường cao v.út.

Sắc mặt lão bản nương tối sầm, một luồng nhiệt lưu (nước tiểu) theo đùi chảy xuống, mụ kinh hãi đến mức ngã lộn nhào xuống đất phía bên kia tường!

Tiếng động chát chúa trong sân bừng tỉnh Lão chưởng quầy. Ông giật mình, cơn say tan đi quá nửa, vội vã xỏ hài chạy ra ngoài xem xét: "Vật gì mà náo động đến thế? Động tĩnh lớn vậy sao chẳng thấy bóng người nào ra ngoài?"

Giữa sân vắng lặng, ông lân la tìm kiếm rồi đi tới dưới gốc cây Tịch Mai. Ở đó, hai con gà mái và một con vịt đang rúc vào nhau ngủ, thi thoảng còn khẽ rùng mình. Lão chưởng quầy mỉm cười: "Gốc Tịch Mai này quả là nơi linh địa cho lũ gia cầm nghỉ ngơi!"

Dẫu vậy, ông vẫn thấy lạ lùng: "Đáng lẽ chúng phải ở trong chuồng, sao lại chạy ra tận đây?" Nhận thấy bầy gia súc nhà họ Vương vốn hiền lành, ông không suy nghĩ nhiều, bèn cúi xuống ôm lấy chúng mang về chuồng.

Phía ngoài tường, Đại Hắc nhìn lão bản nương nằm bất động thì thấy mất cả hứng thú. Nó nhún mình, nhẹ nhàng nhảy trở lại sân vườn.

Mãi đến lúc hừng đông, lão bản nương mới tỉnh lại, toàn thân lạnh buốt vì sương đêm. Mụ cố mở đôi mắt nặng trĩu, nhớ lại cảnh tượng bồn m.á.u mồm to của bạch hổ lúc đêm qua mà run cầm cập. Thấy xung quanh không còn bóng dáng mãnh thú, mụ khập khiễng bỏ chạy thục mạng, chẳng màng đường xá đi về đâu, hệt như có lệ quỷ đang truy đuổi sau lưng.

Giữa ngõ nhỏ, mụ đ.â.m sầm vào một người qua đường. Đối phương tức giận mắng nhiếc:

"Sáng sớm ra đã mù mắt hay sao! Đi đứng chẳng thèm nhìn đường!"

"Y phục mới của ta vừa mới thay, thật là xúi quẩy!"

Nếu là ngày thường, với cái miệng chua ngoa của mình, mụ nhất định sẽ cãi lại ba phần lý bảy phần tình. Nhưng lúc này, lá gan mụ đã sớm vỡ vụn, mụ chỉ muốn nhanh ch.óng trở về nhà ẩn náu, chẳng còn tâm trí đâu mà đôi co.

"Nói chuyện với ngươi đó! Câm hay điếc mà không biết mở miệng?"

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.