Vợ Tôi Là Tin Tặc - Chương 100
Cập nhật lúc: 12/11/2025 09:34
Mọi người đều nghĩ Nicole sẽ dừng lại khi Harvey gọi tên cô.
Thì ra Nicole không những không dừng lại mà còn bước nhanh hơn.
Nicole cau mày, cô thấy cầu thang phía trước chật kín người muốn nhìn thoáng qua Harvey.
- Làm ơn nhường đường. Cảm ơn.
Những người này chỉ kinh ngạc nhìn cô, và họ không phản ứng gì sau khi nghe cô nói. Như thể sự coi thường Harvey của cô đã khiến họ choáng váng.
Trong khi Nicole nhìn những người chặn đường mình một cách sốt ruột, Harvey đã tiến đến từ phía sau, trong khi Snow hầu như không thể theo kịp.
Rõ ràng là Snow đã mất tốc độ để bắt kịp Harvey. Cô gần như bị Harvey bỏ lại phía sau trước mắt mọi người, và điều này còn đáng xấu hổ hơn cả việc làm hỏng phong thái của cô.
Snow nhìn Nicole với ánh mắt cay đắng. Harvey cũng nhìn Nicole, đôi mắt anh tràn ngập cảm xúc không thể nói nên lời.
Đã lâu rồi anh mới lại lạc lối khi theo đuổi ai đó. Bây giờ anh thậm chí còn không nhận được phản hồi từ cô, mặc dù anh đã gọi tên cô. Cô thực sự có rất nhiều điều bất ngờ dành cho anh.
Nicole quay lại nhìn cả hai. Cô không nói nên lời.
Vì không thể bỏ đi, cô đặt đĩa của mình và Lulu vào vị trí để đĩa rồi quay lại và khoanh tay nhìn Harvey và Snow.
Harvey không có vẻ gì là tức giận. Thay vào đó, một nụ cười nở trên khuôn mặt anh khi anh thấy sự thờ ơ của Nicole.
- Cô nghe thấy tôi gọi cô, phải không? Tại sao cô không đợi?
Tốt hơn là anh không nên gọi cô vì cô đã chạy mất khi anh gọi. Nicole thực sự không tôn trọng anh chút nào.
Nicole thờ ơ nhìn anh. Cô cũng không trả lời câu hỏi của anh.
Lulu nhìn Nicole, rồi nhìn Harvey, và thì thầm.
- Harvey, Nicole nói rằng cậu ấy không biết anh. Cậu ấy hiếm khi giao tiếp với những người mà cậu ấy không quen biết.
Mọi người thậm chí còn sửng sốt hơn vào lúc này.
Ai trong trường không biết Harvey? Anh ấy là cháu trai của ông Ellison. Nhưng Nicole nói rằng cô ta không biết anh ấy?
Chín trong số mười người không tin điều đó. Nhưng nói rằng cô biết Harvey và phớt lờ anh ấy khiến cô trông càng kiêu ngạo hơn.
Khuôn mặt của Harvey thay đổi một cách tinh tế khi nghe điều này.
Hôm qua anh đã chào cô, vậy mà bây giờ cô lại nói rằng cô không biết anh ư? Anh cảm thấy vô cùng khó chịu nhưng vẫn tỏ ra dịu dàng trên khuôn mặt. Anh nhìn Lulu và nói.
- Cảm ơn cô đã nói với tôi điều đó.
Lulu đỏ mặt khi Harvey nhìn cô.
Nicole bước tới và giữ Lulu lại phía sau.
- Nếu tôi không nhầm, thì anh đang có ý đồ gì đó ở đây.
Anh ta đưa cành ô liu cho Lulu vì anh ta không thể làm gì với cô. Không đời nào cô bị lừa.
Sự cảnh giác của cô khiến Harvey ngạc nhiên.
Nicole nhìn anh, biết rằng anh chàng này không có ý định tốt. Cô nở một nụ cười trên khuôn mặt, nhưng sâu thẳm bên trong, cô vẫn thờ ơ.
Harvey thoát khỏi dòng suy nghĩ, nhìn Nicole và nhẹ nhàng nói.
- Chào Nicole, tôi là Harvey. Đây là bạn tôi, Snow. Bây giờ chúng ta đã biết nhau rồi, phải không?
Nicole không nói gì, cũng không có cảm xúc nào trên khuôn mặt cô. Như thể đây chỉ là một màn diễn xuất không mấy thông minh.
Harvey cũng không tức giận.
- Bây giờ chúng ta đã biết nhau rồi, hãy nói về việc cô bắt nạt Snow và Raine.
Có một tiếng ồn ào ngay khi giọng anh nhỏ dần.
Quả nhiên, Harvey ở đây để bảo vệ Snow.
Mọi ánh mắt lúc này đều đổ dồn về Nicole. Mọi người đều nhìn với vẻ mặt vô cùng hả hê.
Nicole theo dõi trò hề, vẻ mặt cô trở nên lạnh lùng khi nhìn thẳng vào mắt Harvey.
- Anh thực sự muốn nói gì?
Harvey nhìn cô gái không hợp tác, nụ cười trên khuôn mặt anh dần biến mất. Thay vào đó, một tia lạnh lẽo lóe lên trong mắt anh.
- Nếu cô xin lỗi hai người họ trước công chúng và hứa sẽ không làm phiền họ nữa, tôi sẽ để mọi chuyện lắng xuống. Sao hả?
Snow đắc thắng, sẵn sàng nghe Harvey trừng phạt Nicole nghiêm khắc.
Dù sao thì, ông nội của anh, ông Ellison, là hiệu trưởng của Học viện Royal Creek. Việc trừng phạt Nicole không thể dễ dàng hơn.
Snow ngạc nhiên.
Harvey vừa yêu cầu Nicole xin lỗi ư?
Đôi mắt cô tràn đầy sự phẫn nộ, và cô rên rỉ.
- Harvey...
Snow đang rất cố gắng duy trì hình ảnh rộng lượng của mình. Thay vì nói với Harvey rằng cô không hài lòng với kết quả, cô lại dùng đôi mắt cún con của mình nhìn anh.
Điều đó không chỉ cho thấy sự gần gũi của cô với Harvey mà còn để Harvey hiểu được ẩn ý của cô.
Nhưng tất cả những điều này đã đổ vỡ, vì Harvey hoàn toàn phớt lờ cô. Anh nghiêm nghị nhìn Nicole đối diện mình, chờ cô khuất phục.
Trước khi trở về từ nước ngoài, anh đã xem những bức ảnh trên diễn đàn của trường và đang nghĩ đến việc trừng phạt Nicole nghiêm khắc.
Nhưng sau khi đào sâu hơn, anh phát hiện ra một số người nghĩ Nicole không tệ như lời đồn.
Vậy nên Harvey chỉ muốn Nicole xin lỗi khi anh đối mặt với cô. Anh nghĩ Nicole sẽ đồng ý với một yêu cầu đơn giản như vậy.
Suy cho cùng, hình phạt này thực sự nhẹ. Nhưng Nicole chỉ nhìn anh với một nụ cười khẩy và nói một cách thờ ơ.
- Tại sao tôi phải xin lỗi?
Rõ ràng, chính hai người họ đã bịa ra mọi chuyện.
Vậy tại sao cô phải xin lỗi hai người họ?
Harvey nhìn vẻ mặt lạnh lùng và kiêu hãnh của cô, trông như thể cô coi anh là một kẻ vô danh. Giữa hai người họ, anh rõ ràng có địa vị cao hơn, nhưng cô vẫn kiêu hãnh.
Đôi mắt ngước lên của cô sáng lên như thể đó là một thanh kiếm bất khả xâm phạm.
Sự khinh thường của cô khiến ánh mắt của Harvey trở nên lạnh lẽo. Chưa từng có ai dám thách thức lời nói của anh trước mặt anh.
- Tôi cho cô một cơ hội cuối cùng. Xin lỗi Snow, và tôi sẽ để mọi chuyện lắng xuống.
Nicole thậm chí không nhìn Snow. Thay vào đó, cô nhìn thẳng vào mắt Harvey, không cảm thấy bị đe dọa.
- Câu trả lời giống nhau: Tại sao tôi phải làm thế?
Harvey nhìn cô và đột nhiên đau đầu.
Cô chỉ là một cô gái. Vậy tại sao cô không nghe lời anh? Tại sao cô không nằm trong tầm kiểm soát của anh? Tại sao cô nhìn anh bằng ánh mắt thờ ơ như vậy?
Mọi người, kể cả Lulu, đều đứng sau Harvey, không thể nhìn thấy biểu cảm gần như mất kiểm soát của anh.
Nicole nhìn anh và cuối cùng cũng nở một nụ cười. Cô tiến lại gần anh nhưng nhanh chóng bước qua anh, giống như lần đầu họ gặp nhau, chỉ để lại một mùi hương thoang thoảng, tươi mát.
Chỉ có điều lần này, cô đã nói chuyện với anh.
- Harvey, trước tiên hãy hỏi ông nội của anh xem anh có đủ tư cách để dạy tôi một bài học không.
