Xuyên Thành Nữ Phụ Không Não Trong Văn Niên Đại [thập Niên 70] - Chương 182

Cập nhật lúc: 03/05/2026 08:51

“Đối diện với người chú rẻ tiền của mình, Thẩm Xuân Hoa hiện tại cứ gặp một lần là thấy ngượng ngùng một lần.”

Thậm chí lúc này khi họ đang nói chuyện, cũng có không ít người thân và hàng xóm đang len lén quan sát và đ.á.n.h giá.

Phía xa xa, sắc mặt của chị dâu ba cô cũng vô cùng khó coi.

Nếu đối phương cứ luôn trợn mắt lạnh lùng với Thẩm Xuân Hoa, cô có thể hùng hồn mà cứng đối cứng với ông ta mãi được.

Nhưng khi đối phương hơi quan tâm đến cô một chút, Thẩm Xuân Hoa lại cảm thấy có chút lúng túng, không biết phải làm sao.

Nói chung là đối với con người Thẩm Tam Lâm này, hiện tại Thẩm Xuân Hoa cũng không nhìn thấu nổi nữa rồi.

Sau khi tiễn người của thôn Thẩm gia, cùng với chú hai và chú ba bên này xong, Thẩm Xuân Hoa lại ngồi riêng với cậu và anh họ một lát.

Cũng giống như Thẩm chú ba lúc nãy, người cậu ra về sau cùng cũng hỏi Thẩm Xuân Hoa chuyện tiền nong có đủ tiêu hay không.

Có lẽ chỉ có những người thân thiết thực sự mới nỡ nói ra những vấn đề nhạy cảm như vậy.

Thẩm Xuân Hoa lại giải thích với đối phương một chút, nhân tiện cũng kể với người thân đã lâu không gặp về xưởng nhỏ mà cô đang mở.

“Chuyện này cậu cũng có nghe nói rồi, làm tốt lắm, cứ cố gắng phát huy.

Như vậy mới giống người nhà họ Triệu chúng ta.

Anh họ cháu hiện giờ cũng đang theo cậu làm kinh doanh rồi, đến sang năm không chừng nhà ta cũng có thể xuất hiện một hộ vạn tệ đấy."

Vì chuyện cha Triệu Lân qua đời, Tết năm nay Thẩm Xuân Hoa lại không thể đi chúc Tết người thân được.

Tương tự, chắc hẳn phía cậu Triệu cũng sẽ không đến nhà Thẩm Xuân Hoa.

Vì vậy, trong phòng nghỉ nhỏ ở nhà tang lễ, cậu cả họ Triệu đã tranh thủ trò chuyện với Thẩm Xuân Hoa nhiều hơn một chút.

Đợi mọi người nói chuyện đến hơn ba giờ chiều, mới vội vàng đi bắt chuyến xe khách cuối cùng.

Mà khi Thẩm Xuân Hoa và Triệu Lân vừa tiễn người cậu cuối cùng đi, trời cũng sắp tối, người của trang trại Thạch Nham cũng vừa vặn chạy đến.

Có lẽ là sợ Triệu Lân truy cứu trách nhiệm của trang trại, tóm lại là người của trang trại đột nhiên cử người tới.

Không chỉ tới, họ còn phúng viếng một trăm tệ tiền lễ, lại đem theo mười mấy tệ và mấy vòng hoa mà vài người bạn thân của cha Triệu nhờ chuyển giúp, tận tay giao cho bọn họ.

Cứ như vậy, chỉ trong một ngày vội vã, mọi chuyện dường như đã hoàn tất.

Sau đó Thẩm Xuân Hoa xin nghỉ phép, lại ở nơi đó cùng Triệu Lân chịu tang thêm ba ngày.

Đến ngày thứ tư, họ không đợi được người mẹ và em gái mà Triệu Lân hằng mong ngóng, ngược lại lại đợi được một chiếc thùng giấy lớn gửi từ thủ đô chuyển qua bao nhiêu chặng đường mới tới.

“Tôi nhận được điện thoại của cấp trên, bảo tôi ra ga tàu lấy những thứ này.

Cấp trên của tôi hình như cũng nhận được sự nhờ vả của người khác thì phải, nói chung là thứ này đi tàu hỏa từ thủ đô tới đây, có người còn mua riêng cho đống đồ này một vé ghế cứng đấy."

Người đưa thư mang thùng giấy đến giải thích như vậy.

Sau khi đối phương đi rồi, Triệu Lân và Thẩm Xuân Hoa cùng đứng trước linh đường của cha Triệu, mở chiếc thùng giấy dài nửa cánh tay bị băng dính dán kín đến mức gần như không nhìn thấy màu gốc của giấy ra.

Sau đó họ nhìn thấy bên trong là một bộ vest đen mới tinh, còn có một cặp kính gọng vàng, một chiếc trâm cài ng-ực lấp lánh, một chiếc b-út máy màu đen trông rất xịn.

Còn có mấy cuốn sách ngoại văn mà Thẩm Xuân Hoa nhìn không hiểu, hình như là tiếng Nga hoặc tiếng Tây Ban Nha gì đó.

Dưới cùng là mấy tờ trướng viếng màu trắng được đóng gói riêng biệt.

Bên trên viết những lời thương tiếc và tưởng nhớ sự ra đi của cha Triệu, cũng ghi rất rõ thân phận của người viết trướng.

Trên đó viết những từ ngữ như:

bạn học, anh em, bạn bè, tri kỷ, bạn thân thiết.

Nhìn thấy những thứ này, tâm trạng Triệu Lân vẫn còn khá ổn định.

Nhưng khi lật bộ vest đắt tiền kia lên, từ trong túi trong của áo vest, anh phát hiện ra một bức thư viết bằng văn ngôn (Hán văn cổ).

Nhìn bức thư đó, biểu cảm của Triệu Lân dần dần trở nên thực sự nhẹ nhõm.

“Đây là thư của chú họ anh gửi tới, chú ấy giải thích với anh về nỗi khổ tâm của mình.

Chú ấy được coi là người anh em họ duy nhất thực sự có quan hệ huyết thống với cha anh.

Chú ấy đã đến tiệm may mà cha anh thường ghé, đặt làm gấp bộ quần áo này.

Chiếc trâm cài ng-ực chú ấy tặng cũng là chiếc mà trước đây khi chú ấy đeo, cha anh đã từng khen đẹp.

Thật tốt quá, ngoài hai người thân là chúng ta ra, phía cha cũng coi như có người thân thích thực sự nhớ thương và tiễn đưa ông rồi."

Nói xong những lời này, Triệu Lân vốn nói định chịu tang thêm một ngày nữa, lập tức đứng dậy đi tìm nhân viên công tác ở đây.

Sau đó vào buổi chiều ngày 5 tháng 11 năm 75, cha Triệu đã thực sự được đưa vào lò hỏa táng.

Nhân viên công tác bên cạnh có lẽ thấy họ ra tay rộng rãi, nên cứ luôn ẩn ý gợi ý mua đất mộ.

Nhưng đều bị Triệu Lân lắc đầu từ chối.

Đến cuối cùng, Thẩm Xuân Hoa nhìn không lọt mắt nữa, trực tiếp bảo đối phương rằng sau này họ sẽ đưa cụ về vùng Đông Bắc để thực sự nhập thổ vi an, đối phương mới thôi.

Và chính vào lúc này, Thẩm Xuân Hoa cũng nhận thức sâu sắc rằng, Triệu Lân sau này chắc chắn sẽ quay về quê cũ ở Đông Bắc của anh.

Thời này vẫn chưa có dịch vụ lưu giữ tro cốt, tro cốt của cha Triệu được Triệu Lân mang về nhà họ Thẩm ngay trong đêm, đặt ở căn phòng phía Đông mà ban đầu Thẩm Xuân Hoa sắp xếp cho Triệu Lân.

Căn phòng đó chính là căn phòng mà sau khi chú ba Thẩm dọn đi, Thẩm Xuân Hoa đã bảo Triệu Lân dọn sang.

Nhưng lúc đó dù sao cũng là mùa đông, căn phòng đó hơi lạnh.

Vì vậy Triệu Lân đã mang hết đồ đạc trước đây của mình vào trong đó, sắp xếp thành một thư phòng đơn giản, nhưng người thì không dọn qua hẳn.

Đến sau này, dù thời tiết đã nóng lên, anh cũng không dọn ra khỏi căn phòng nhỏ ban đầu của Thẩm Xuân Hoa.

Thấy anh như vậy, Thẩm Xuân Hoa cũng không hối thúc.

Cho nên sau này, trong cả nhà họ Thẩm, luôn là Thẩm Xuân Hoa ở gian chính phía Bắc, Triệu Lân ngủ ở gian phụ phía Bắc.

Gian phía Tây khá lạnh, lẽ đương nhiên dần dần trở thành nhà kho.

Còn gian phía Đông ấm hơn gian phía Tây nhưng lại lạnh hơn gian phía Bắc, cuối cùng trở thành nơi Triệu Lân để đồ và làm thư phòng.

Thỉnh thoảng anh có nghiên cứu thứ gì đó cũng vào căn phòng đó.

Dù sao căn phòng đó Thẩm Xuân Hoa cũng ít khi qua.

Bây giờ Triệu Lân tạm thời lập một linh đường nhỏ ở đó, cũng là nơi vô cùng thích hợp.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.

Xuyên Thành Nữ Phụ Không Não Trong Văn Niên Đại [thập Niên 70] - Chương 182: Chương 182 | MonkeyD