Xuyên Về Năm Đói Kém Có Không Gian Trong Tay, Ta Dẫn Cả Thôn Sống Sót - Chương 23: Lo Âu ---

Cập nhật lúc: 03/09/2025 11:40

Dù biết từ ký ức rằng trận tuyết lớn sẽ đến vào đêm ba mươi Tết, nhưng Dương San vẫn luôn lo lắng có điều gì bất trắc, liệu có đến sớm hơn không.

Thế nên vào ngày mười chín tháng mười một hôm ấy, nàng cùng Tống Hà lên trấn, làm thủ tục thôi học cho hai đứa trẻ.

Biết rõ điều kiện gia đình của hai người không tệ, đủ sức chi trả học phí cho hai đứa trẻ.

Không nỡ nhìn hai đứa trẻ cứ thế bị chôn vùi, Lương phu tử đã níu kéo rất lâu, nói rằng hai đứa trẻ rất có thiên phú đọc sách.

Dương San không biết phải trả lời thế nào, nàng rất muốn nói ra sự thật với Lương phu tử, nhưng nàng không thể.

Vì nàng không thể giải thích nguồn gốc của thông tin, một lý do hoang đường như mộng báo, người đọc sách sẽ không tin.

Chỉ coi là chuyện cười nghe qua là thôi, gặp người không rõ lý lẽ, còn sẽ nói ngươi là kẻ yêu ngôn hoặc chúng.

Dù có tin, với sự hiểu biết của Dương San về ông ta, chắc chắn ông ta sẽ báo tin lên trên.

Vì nàng nhìn thấy ở Lương phu tử, cái trách nhiệm và tấm lòng của một kẻ sĩ đại phu hiếm thấy ở thời đại này, dù ông ta chỉ là một tú tài.

Sau khi báo lên, quan phủ nhất định sẽ đến điều tra, sẽ làm bại lộ gia đình Dương San, thậm chí cả thôn Tiểu Hà, nàng không dám đánh cược.

Đây cũng là lý do nàng không trực tiếp thông báo cho quan phủ để chuẩn bị sớm hơn, vì sẽ chẳng ai tin cả.

Tuy nhiên, vì lương tâm của mình, ở những châu thành mà Tống Hà và Dương San đã đến, nàng đều để Tống Hà lén lút ném những mảnh giấy nhỏ dự đoán thiên tai vào nha môn.

Nhưng cho đến bây giờ, quan phủ vẫn không có bất kỳ phản ứng nào, có lẽ là không tin, hoặc người tin có năng lực quá nhỏ, không thể gây được sóng gió gì.

Hy vọng sau khi trận tuyết lớn đầu tiên được kiểm chứng, quan phủ sẽ tin vào dự đoán này, và trong thời kỳ ấm áp ngắn ngủi, sẽ làm một số chuẩn bị.

Cuối cùng, nàng chỉ có thể liên tục khuyên Lương phu tử sớm cho học trò nghỉ học, để các đứa trẻ về nhà, tích trữ thêm lương thực và vật tư, vì tuyết năm nay đặc biệt lớn.

Nhưng nhìn phản ứng của Lương phu tử, nàng biết ông ta chẳng để tâm lắm, Dương San chỉ đành âm thầm thở dài trong lòng.

Không lâu sau khi hai đứa trẻ về nhà, gia đình Dương nhị ca cũng trở về.

Thấy Dương San làm thủ tục thôi học cho hai đứa trẻ, Dương nhị tẩu càng nghĩ càng hoảng sợ, sợ có điều gì bất trắc, cũng làm thủ tục thôi học cho Vĩnh Binh.

Dù sao bây giờ khoa cử đã không còn hy vọng nữa, học thêm một tháng cũng chẳng học được gì, chi bằng không học nữa.

Đồ đạc đã được chuyển dần về từ trước, chỉ còn lại một số vật dụng và quần áo thường dùng, để lại trên trấn cũng là vì việc kinh doanh của tiệm và việc học của Vĩnh Binh.

Bây giờ là cả nhà hoàn toàn dọn về đây, tiệm là của gia truyền, không nỡ bán, để lại cũng là một đường lui, chỉ là đóng cửa rồi về đây.

Đến tháng mười hai, trời càng lúc càng lạnh, gió lớn xen lẫn mưa phùn, sáng dậy, đường lát đá xanh cũng đã đóng băng, đặc biệt trơn trượt.

Mọi người bước đi hết sức cẩn trọng, chỉ sợ không may trượt ngã.

Khi không mang vác đồ đạc, đều men theo những nơi có đất và cỏ mà đi.

Buổi sáng khi gánh nước, mọi người đều dùng dây thừng bện từ rơm khô buộc vào đế giày để tăng ma sát, như vậy sẽ không dễ bị trượt.

May mắn thay, căn nhà mới của Dương San cũng có một giếng nước riêng, không cần phải ra giếng công cộng gánh nước.

Tấm đá lát trước cổng nhà Dương San cũng đóng băng, hai đứa trẻ đang chơi trượt băng ở đó.

Một đứa đóng vai người, một đứa đóng vai trâu, đứa đóng vai người thì ngồi xổm, đứa đóng vai trâu thì kéo tay đứa kia về phía trước, chân trượt đi, kéo rất dễ dàng, có thể kéo được một lúc lâu.

Con trâu này mệt rồi thì đổi vai, chơi đùa vui vẻ không ngừng.

truyện được phát sóng độc quyền trên kênh Gác Truyện Cổ , Vui lòng không sao chép dưới mọi hình thức

Tống gia lão trạch và Dương gia đều có giếng nước, nên Dương San không cần lo lắng, còn những người già cô độc trong thôn, không có người trẻ giúp đỡ gánh nước.

Trong thôn đã tổ chức cho người trẻ thay phiên nhau gánh nước giúp các cụ, Tống Hà cũng đã đi vài buổi sáng.

Lúc này, Dương San không khỏi may mắn thầm nghĩ, may mà đã sớm đưa hai đứa trẻ về nhà, cầu mong những đứa trẻ khác cũng có thể thuận lợi về nhà, đặc biệt là những đứa nhà xa.

Nhìn những sự việc đang xảy ra ngày càng gần với ký ức, điều đó cho thấy tai họa thiên nhiên trong tương lai nhất định sẽ xảy ra.

Dù biết sẽ có đại họa, Dương San vẫn không hối hận khi chọn cách tự bảo vệ mình.

Thế nhưng trong lòng lại vô cùng bất lực, khoảng thời gian này nàng luôn sống trong dằn vặt, cảm giác bất lực vô phương thật khó chịu.

Lại một lần nữa nàng trở mình, khiến Tống Hà tỉnh giấc. Nhìn Dương San trằn trọc không yên, Tống Hà không khỏi khó hiểu.

Tai họa không phải do bọn họ gây ra, bọn họ còn giúp đỡ người khác, mạo hiểm gửi mật báo cho quan phủ.

Thông báo cho dân làng chuẩn bị sớm, bán than tổ ong giá rẻ cho dân làng, người khác chưa chắc đã làm được đến mức độ như bọn họ.

Bọn họ đã làm rất tốt rồi, đừng tự mình gánh vác trách nhiệm một cách cưỡng ép, nàng chỉ là một thường dân.

Theo lời Tống Hà nói: Tất thảy đều là lỗi của lão thiên tặc kia, bọn họ có đáng là gì đâu.

Được chàng an ủi như vậy, quả nhiên lòng Dương San cảm thấy dễ chịu hơn nhiều.

Đêm nay đốt lò sưởi, đắp chăn lông vũ, một chút cũng không lạnh.

Dương San vận xiêm y lụa mỏng manh, đường cong hiện rõ, nghiêng mình tựa trên đầu giường, để lộ chiếc cổ và xương quai xanh trắng ngần, ẩn hiện dưới lớp áo còn có thể thấy sự lay động đầy đêu.

Tống Hà bất giác nuốt khan một ngụm nước bọt, xét từ linh hồn mà nói, bọn họ vẫn chưa từng thân cận.

Trong lòng nghĩ vậy, thân thể lại vô cùng thành thật, nhìn thấy dáng vẻ không có tiền đồ của Tống Hà, Dương San không nhịn được mà trêu chọc chàng.

Nàng khẽ dùng chân vỗ nhẹ một cái, liếc xéo sang y, ánh mắt mị hoặc như tơ.

Ám chỉ rõ ràng đến thế này, nếu Tống Hà còn không hiểu thì đúng là một kẻ ngốc.

Y không kìm được mà xoay người, vươn tay ôm chặt Dương San, thổi tắt đèn dầu, kéo chăn phủ kín cả hai.

Động tĩnh từ chủ ốc vang động suốt một đêm, xiêm y vương vãi khắp sàn, vầng trăng cũng thẹn thùng ẩn mình vào mây.

MonkeyD

Email: [email protected]

Liên hệ hỗ trợ: https://www.fb.com/monkeyd.vn

DMCAPROTECTED

Mọi thông tin và hình ảnh trên website đều được bên thứ ba đăng tải, MonkeyD miễn trừ mọi trách nhiệm liên quan đến các nội dung trên website này. Nếu làm ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức nào, khi được yêu cầu, chúng tôi sẽ xem xét và gỡ bỏ ngay lập tức. Các vấn đề liên quan đến bản quyền hoặc thắc mắc khác, vui lòng liên hệ fanpage: MonkeyD.