Mỗi Ngày Thu Đấu Vàng, Quán Ăn Nhỏ Nhà Ta Thông Dị Giới - Chương 186: Khung Gà Rán
Cập nhật lúc: 19/01/2026 12:04
Hoa Quyển đi đến trước mặt A Mao, nói: "A Mao, ngày mai anh đi mua cừu, tiện thể mua giúp tôi một con ngựa về nhé!" Hoa Quyển liếc nhìn Mạc Xuyên, bổ sung: "Phải loại hiền lành, còn phải oai phong lẫm liệt nữa."
Mạc Xuyên cười khẩy một tiếng, nói: "Anh ta thì biết gì mà chọn ngựa?"
A Mao cũng khó xử trả lời Hoa Quyển: "Hoa lão bản, ngài đừng làm khó tôi, tôi thật sự không biết, ngựa là thứ đắt tiền như vậy tôi còn chưa từng sờ qua nữa!"
Mạc Xuyên nói: "Cô cứ luyện tập vài ngày đi, tôi sẽ giúp cô chọn một con tốt."
Hoa Quyển đành phải từ bỏ. Nhưng cô có lý do để nghi ngờ đây là sự trả thù của Mạc Xuyên sau một ngày xoay vô lăng.
Cô tuân theo lời hứa hôm qua, cầm mấy bộ khung gà đến tìm Lưu thị, cô muốn dạy Lưu thị cách rán khung gà.
Hoa Quyển đã ướp trước bằng gia vị gà rán, dầu và nước, bây giờ rán là vừa.
Vợ chồng Lưu thị thấy Hoa Quyển đến, lập tức nhường chỗ, Hoa Quyển bảo họ tìm một cái nồi khác, để phân biệt với nồi rán đậu phụ thối.
Cho dầu vào, rồi đun nóng, cho gà rán vào, chỉ cần sáu bảy phút, lật nhiều lần, khung gà chuyển sang màu vàng óng là có thể vớt ra.
Lúc này xương gà giòn rụm, độ cứng vừa phải, vớt bớt dầu thừa, cắt thành miếng nhỏ, rồi rắc bột thì là và bột ớt lên là xong.
Khách bên cạnh đã chờ từ lâu, thấy Hoa Quyển cho khung gà vào túi giấy, liền la lên đòi mua.
Hoa Quyển nói: "Mười lăm đồng."
Người đó vui vẻ trả tiền, lấy túi đi.
Lưu thị do dự nói: "Đây là gà à? Bán có rẻ quá không?"
Hoa Quyển giải thích với cô: "Tuy là gà, nhưng chỉ là khung xương gà, không có nhiều thịt, nên giá không nên đặt quá cao."
Khung gà vốn đã rẻ, nếu lấy sỉ thì hai ba đồng là có một bộ rồi, Hoa Quyển còn mua loại đắt hơn một chút, cũng chỉ hơn bốn đồng.
Ngược lại, gia vị ướp lại đắt hơn.
Ngoài vị tỏi thơm vừa rán, Hoa Quyển còn chuẩn bị gia vị ướp gà rán vị kho, gia vị ướp gà rán vị tiêu Tứ Xuyên, gia vị ướp gà rán vị hun khói, kỳ lạ hơn là cô còn mua được cả gia vị ướp gà rán vị que cay.
Nếu khách muốn ăn vị chua ngọt, còn có thể rắc một ít đường trắng lên khung gà đã rán, rồi xịt một chút giấm trắng, dùng cọ quét đều là được.
Ngoài ra còn có đủ loại gia vị rắc, nào là muối tiêu, tỏi băm, thì là, bột xí muội, rong biển, v.v.
Đủ loại thứ được bày ra, khiến mọi người nhìn mà sững sờ.
Lưu Nhị như nhặt được báu vật, anh ta lẩm bẩm: "Tối nay mình không thể ngủ được, phải ghi nhớ kỹ những loại gia vị này mới được!"
Vị khách ăn khung gà rán kia lại quay lại, trong chốc lát đã ăn hết hơn nửa túi khung gà.
"Hoa lão bản, tôi vừa nghe ngài nói còn có nhiều vị khác, có thể rán giúp tôi thêm hai vị để tôi mang đi không?"
Khung gà này xương giòn thơm lại có vị thịt, thích hợp nhất để gặm chơi lúc rảnh rỗi, mười lăm đồng thật không đắt!
Hoa Quyển nhìn những bộ khung gà đã ướp, nói: "Còn có vị tiêu Tứ Xuyên và vị hun khói."
"Vậy được, mỗi loại một phần!"
Anh ta vui vẻ trả tiền, Lưu Nhị liền bắt đầu rán, việc này không khó, Hoa Quyển yên tâm quay về quán.
Cô nói với A Mãn: "Còn nhớ lần hội lửa trại trước không? Lúc đó em mới đến làng phải không? Thoáng cái đã gần nửa năm rồi."
A Mãn cũng nhớ lại chuyện tối hôm đó.
Cô sẽ không bao giờ quên lúc đó, cô trốn sau chiếc lều tối tăm, nhìn cảnh dân làng quây quần bên đống lửa trại náo nhiệt.
Hoa Quyển nói: "Sắp đến Tết Đoan Ngọ rồi, chị muốn tổ chức một đêm hội lửa trại nữa, lần này không giới hạn dân làng tham gia, có thể để tất cả mọi người cùng tham gia."
"Chúng ta chuẩn bị một số trò chơi nhỏ, còn có các quầy ăn vặt, nhất định sẽ rất náo nhiệt!"
Hoa Quyển nắm lấy tay A Mãn, hỏi: "A Mãn, em sẽ giúp chị, đúng không?"
A Mãn gật đầu lia lịa, đêm hội lửa trại lần trước cô là người ngoài cuộc, còn lần này cô muốn tham gia, cô cũng muốn cảm nhận không khí đó.
Nói là làm, Hoa Quyển lấy giấy b.út ra, cô đọc, A Mãn viết: "Đêm Đoan Ngọ sẽ tổ chức đêm hội lửa trại hoành tráng, chào mừng mọi người đến vui chơi, đến lúc đó sẽ có rất nhiều món ngon và trò chơi thú vị chờ đợi mọi người."
Cô lại lấy ra một tờ giấy khác: "Chúng ta viết thêm một tờ cho dân làng, bảo họ có thứ gì hay ho thì cứ mang đến hội lửa trại."
A Mãn viết theo ý của Hoa Quyển, họ đưa thông báo cho A Mao, bảo anh ta dán ở nơi dễ thấy ở đầu làng. Tin tức nhanh ch.óng lan truyền, ngày hôm sau đã có không ít dân làng đến đăng ký.
Tri châu Triệu trong thành cũng nghe được chuyện này, ông ta sai người đến truyền lời: "Ý tưởng này của cô không t tệ, nhưng phải cân nhắc kỹ về mặt an toàn."
Hoa Quyển gật đầu vâng dạ, nói: "Chúng tôi có đội hộ vệ tuần tra 24/24, chắc là được chứ ạ?"
Người đến không dám xem thường sức hút của quán ăn nhỏ Hoa Quyển, anh ta bèn để lại một đội nha dịch, đến lúc đó sẽ duy trì trật tự.
Mấy ngày sau, Hoa Quyển bận rộn chuẩn bị thức ăn và sắp xếp các quầy hàng, Hoa Sanh đề nghị tổ chức hoạt động đoán câu đố nhận thưởng, Hoa Quyển thấy rất hay, liền giao việc tìm câu đố cho Hoa Sanh.
Vẫn như lần trước, ở bãi đất trống lớn đối diện đường đặt một đống lửa trại ở giữa, rồi dọc đường bày các quầy hàng.
Quầy nướng, quầy đậu phụ thối, quầy bánh kếp, đến lúc đó sẽ làm thêm một quầy chè, giao cho A Mãn phụ trách.
Hoa Quyển chuẩn bị canh mận chua, chè đậu đỏ, chè vừng, chè ngân nhĩ hạt sen, sữa chua, v.v., có cả nóng và lạnh.
Còn có bánh chưng không thể thiếu trong ngày Đoan Ngọ, Hoa Quyển đã mua sẵn gạo nếp, thịt, táo tàu, chuẩn bị gói hai loại bánh chưng.
Mọi thứ đã chuẩn bị xong, ngày Tết Đoan Ngọ, Hoa Quyển vừa mở cửa, đã phát hiện ngoài cửa treo xương bồ và ngải cứu, thím Bàn và mọi người đã chờ sẵn bên ngoài.
Thấy Hoa Quyển ra, thím Bàn và Lệ Nương lập tức vây lại, thím Bàn cài hoa ngải lên đầu Hoa Quyển, Lệ Nương buộc chỉ ngũ sắc vào cổ tay cô.
"Hoa ngải này cài lên đầu, một là để đẹp, hai là có thể trừ tà chống muỗi. Còn sợi chỉ ngũ sắc này, cũng có ý nghĩa của nó đấy!" thím Bàn cười tủm tỉm nói.
"Chúng ta đeo chỉ ngũ sắc tượng trưng cho sự may mắn, đợi đến trận mưa đầu tiên sau Tết Đoan Ngọ, cô lại tháo sợi chỉ này ra, ném vào vũng nước, đảm bảo cả năm nay cô sẽ thuận buồm xuôi gió!"
Lệ Nương cũng buộc cho Hoa Sanh xong, rồi lại cười tủm tỉm lấy ra một túi thơm: "Theo tục lệ hôm nay còn cần phải đeo túi thơm."
Hoa Quyển cầm túi thơm lên, chỉ thấy trên đó thêu hình rết, rắn độc, bọ cạp, thạch sùng và cóc, ngửi kỹ còn có mùi thơm của thảo d.ư.ợ.c.
Hoa Quyển nói với Lệ Nương: "Thơm quá."
Lệ Nương đáp: "Bên trong tôi có bỏ đinh hương, hoắc hương, thương truật, đại hoàng, tế tân, có thể phòng dịch bệnh, khắc chế ngũ độc."
Lưu Nhị cũng không rảnh rỗi, anh ta bưng một chậu lửa đi vào quán, nhìn qua nhìn lại, đặt ở góc dưới quầy.
"Đó là gì vậy?" Hoa Quyển hỏi.
Thím Bàn nói: "Đó là hương trừ tà! Ngày Đoan Ngọ nhà nào cũng phải đốt! Có thể tránh dịch bệnh, trừ uế khí! Không có cái này, Tết Đoan Ngọ sẽ không trọn vẹn đâu."
