Vợ Tôi Là Tin Tặc - Chương 21
Cập nhật lúc: 12/11/2025 09:25
Gia đình Woods là một nhóm người mà người dân ở San Joto sẽ tránh xa, vì việc đụng chạm đến họ là tự chuốc lấy rắc rối. Norah thấy vậy và mạnh dạn nói.
- Ông nội... Cháu không có ý đó. Em ấy vừa mới đến trường và không biết Austin là ai.
Nghe có vẻ như cô đang bảo vệ Nicole, nhưng thực ra là Nicole là người đầu tiên sử dụng bạo lực.
Nicole không vui lắm. Ngay khi cô định phản bác, Daniel lên tiếng.
- Bố, Nicole không đáng bị đổ lỗi. Con đã xem xét kỹ lưỡng mọi ngóc ngách của vấn đề. Austin đã công khai cố gắng bắt nạt Nicole. Chúng ta vẫn phải chịu đựng điều đó sao?
Nhìn thấy sự phẫn nộ chính đáng của Daniel và Nicole, Karen nói một cách mỉa mai.
- Daniel, Austin là cháu trai của ông Woods Sr. Chúng ta gặp rắc rối khi xúc phạm ông ấy. Tôi nghe Snow nói rằng Austin đã đe dọa sẽ đuổi Nicole khỏi trường. - Karen ném một quả bom.
- Đuổi học ư? - Ông Riddle Sr. cau mày ngay lập tức.
Chỉ mới đêm qua ông Ellison đã mời Nicole vào trường, và ông sẽ đuổi cô vì cô đã xúc phạm Austin?
- Bố nghĩ sao? Bố của Austin là một ủy viên hội đồng trường học, và những học sinh đã xúc phạm Austin trước đây dường như không có kết cục tốt đẹp. - Karen đã đá Nicole khi cô ngã xuống, như thể việc đuổi học Nicole là một kết cục đã được báo trước.
Norah ngay lập tức nhìn Nicole đầy mong đợi.
- Nếu vậy, không ai có thể giúp em, Nicole.
- Tôi không nhờ ai giúp đỡ. - Nicole cau mày.
Karen nghĩ Nicole không ăn năn và ngay lập tức nói.
- Bố, thấy con bé này không? Nó vẫn không thừa nhận lỗi của mình.
- Cháu đã làm gì sai? Ý bác là cháu nên để hắn bắt nạt cháu chỉ vì gia đình Woods có thế lực sao? Liệu điều đó có làm xấu mặt gia đình Riddle không? - Nicole cau mày.
Giọng nói của Nicole vang dội và mạnh mẽ. Trong giây lát, phòng khách im lặng. Đôi mắt của ông Riddle Sr sáng lên.
- Hoàn toàn đúng. Gia đình Woods có tệ đến đâu, thì chúng ta, gia đình Riddle, không phải là những người dễ bị bắt nạt. Nicole đã làm đúng.
Norah bực bội, không ngờ ông Riddle Sr. lại ủng hộ Nicole đến vậy.
Karen trở nên lo lắng và nói.
- Bố, bố phải biết phân biệt đúng sai chứ. Chúng ta có lợi gì khi gây sự với gia đình Woods chứ?
Thấy vợ mình nóng tính như vậy, Dillon ho nhẹ để nhắc nhở bà.
- Tình hình không đến nỗi tệ đâu, Karen. Việc đuổi học không phải là vấn đề lớn. Austin không biết Nicole là gia đình chúng ta, và gia đình Woods sẽ không làm phiền chúng ta đâu.
Daniel không thể chịu đựng được nữa khi thấy vợ chồng họ lặp lại lời của nhau.
- Em tự hỏi tại sao hai người lại ngoan cố như vậy. Có phải vì hai người sợ chuyện của Nicole sẽ liên lụy đến hai người không?
Cả Dillon và Karen đều đỏ mặt, và Dillon gầm gừ.
- Sao lại nói thế? Chúng ta không chỉ lo cho bản thân mình, mà còn cho gia đình Riddle. Gia đình Woods là một lũ vô lại đến mức mọi người cố gắng tránh xa họ. Chúng ta có lợi gì khi gây rối với họ?
- Ý bác là để gia đình Riddle tránh xa rắc rối, chúng ta không nên làm gì khi con cháu chúng ta bị bắt nạt, ngay cả khi chúng là Snow và Raine? - Nicole liếc nhìn Karen và Dillon một cách lạnh lùng.
Lần này, ông Riddle Sr. trở nên sáng suốt hơn.
- Các người chỉ muốn tránh xa vấn đề này và quan tâm đến bản thân mình. Nếu Snow là người bị bắt nạt, các người vẫn đổ lỗi như bây giờ sao?
- Con... - Karen cố nói gì đó nhưng lại nản lòng trước lời khiển trách của ông Riddle Sr.
Thấy rằng không ai có thể phản bác Nicole, Norah nhìn cô ấy với vẻ phẫn nộ. Cô nhận ra rằng mình đã đánh giá thấp Nicole một cách nghiêm trọng.
Không mất nhiều thời gian để ông Riddle Sr. bày tỏ suy nghĩ cuối cùng của mình.
- Nicole đã làm đúng. Nếu con bé bị đuổi học, ngày mai bố sẽ tìm cho con bé một ngôi trường tốt hơn. Không có gì to tát cả. Bố thậm chí có thể gửi Nicole đi du học. Dù thế nào đi nữa, bố muốn cho con bé nền giáo dục tốt nhất.
Đứa trẻ nhà Johnston này thật xuất sắc. Ông sẽ không để cháu gái mình tụt hậu.
Biết rằng ông Riddle Sr. thực sự quan tâm đến mình, Nicole nhìn ông với nụ cười nhẹ nhõm.
- Ông đừng lo lắng về điều đó. Cháu sẽ không bị đuổi học đâu.
Giọng nói của cô điềm tĩnh và kiên quyết, có sức thuyết phục không thể giải thích được.
- Ông Ellison đã liên lạc với cháu à? - Thấy cháu gái mình tự tin như vậy, ông Riddle Sr. nghĩ rằng có lẽ cô đã nhận được tin tức gì đó.
- Chưa, nhưng ông ấy sẽ gọi lại cho cháu ngay khi rảnh. - Nicole nói như thể đó là chuyện đương nhiên. Như thể ông Ellison là cấp dưới của cô vậy.
Cảm giác kỳ lạ này khiến mọi người đều tỏ ra nghi ngờ. Mắt Norah gần như bốc cháy. Nicole thực sự nghĩ rằng ông Ellison phục tùng cô ấy sao?
Trong khi cô đang nghĩ vậy, người quản gia của gia đình đột nhiên đến và thì thầm với ông Riddle Sr.
- Ông Ellison gọi.
- Ông Ellison? - Không ngờ rằng ông Ellison sẽ gọi cho mình, ông đã nghe máy ngay lập tức.
Mọi người nhìn về phía ông Riddle Sr. Vì ông Riddle Sr. bị khiếm thính, ông đã bật loa ngoài điện thoại.
- Ông Ellison, tôi không ngờ ông sẽ gọi. - Ông Riddle Sr. trả lời một cách lịch sự.
Ở đầu dây bên kia, ông Ellison nở một nụ cười thân thiện.
- Ông Riddle Sr., hôm nay tôi nghe nói đứa trẻ nhà Woods đã xúc phạm cháu gái ông, Nicole. Con bé có ổn không?
Mọi người nghe vậy và đều mở to mắt.
Về tầm quan trọng, Nicole phải là người xúc phạm Austin, nhưng ông Ellison lại nói rằng Austin là người xúc phạm Nicole. Tầm quan trọng của Nicole trong mắt ông Ellison cao đến mức nào?
