Ẩm Thực Thập Niên 80: Tôi Kế Thừa Một Tửu Lầu Ở Hương Giang - Chương 478
Cập nhật lúc: 08/05/2026 14:14
Lớp da ngỗng nướng vừa đưa vào miệng, tưởng chừng như tan chảy ngay tức khắc. Còn hương vị của thịt ngỗng thì sao? Không, không, không, lúc này ông đã chẳng còn tâm trí đâu mà phân biệt rạch ròi từng tầng hương khí nữa, chỉ cảm thấy dạ dày mình đang gào thét đòi ăn thêm.
Cùng lúc đó, ông nghe người phiên dịch thuật lại lời của vị nhà phê bình ẩm thực Trung Quốc kia: “Cái này gọi là ‘Long lân nhập soạn, bào ngư vi phụ’ (Vảy rồng làm món chính, bào ngư làm món phụ).”
Lucas, người ăn xong đầu tiên, nhìn phần ngỗng nướng còn lại hơn một nửa trên bàn, nhịn không được hỏi: “Tôi có thể xin thêm một phần nữa không?”
Câu nói của ông đã nói hộ tiếng lòng của tất cả mọi người có mặt ở đó.
Khán giả dán mắt vào màn hình tivi, ban đầu hoàn toàn bị choáng ngợp bởi hiệu ứng thị giác quá đỗi mạnh mẽ.
Ẩm thực cao cấp Nhật Bản xưa nay luôn đề cao tính nghệ thuật và triết lý thiền. Khoan bàn đến chuyện ngon dở, chỉ cần bày biện đẹp mắt là đã thành công quá nửa rồi. Cá nóc vốn là nguyên liệu truyền thống của Nhật Bản, khán giả nhìn qua màn hình cũng có thể tưởng tượng ra vô vàn cách thưởng thức phong phú.
Khán giả Cảng Thành thì khỏi phải bàn. Ninh Yến có thể nhiều người chưa từng bước chân vào, nhưng Bảo Hoa Lâu thì không ít người đã từng ghé qua. Gỏi cá sống Bảo Hoa Lâu, canh cá Bảo Hoa Lâu, đã có bao nhiêu người từng được nếm thử? Từ ngàn xưa đã có câu “Liều c.h.ế.t ăn cá nóc”, đủ để chứng minh vị tươi ngon của loài cá này có sức cám dỗ đến nhường nào.
Khi món Càn Khôn Ngỗng Nướng vừa được dọn lên, khán giả Nhật Bản còn chưa kịp phản ứng thì khán giả Cảng Thành đã thèm nhỏ dãi. Trong bụng con ngỗng nướng kia chắc chắn giấu thứ gì đó. Còn là thứ gì, khán giả Cảng Thành cũng chẳng buồn đoán, bởi Nhạc Ninh xưa nay luôn thích nhồi nhét đủ thứ ý tưởng sáng tạo vào nguyên liệu. Quả nhiên, lần này cô đã nhét trọn món “Côn Luân Bào Phủ” trứ danh vào trong. Khán giả thầm nhủ, không được rồi, ngày mai nhất định phải đến Bảo Hoa Lâu ăn món xôi gà lá sen da giòn, hoặc nếm thử món bồ câu non bát bảo cho đỡ thèm mới được!
Khán giả Nhật Bản thì nhìn thấy các bậc thầy ẩm thực nước nhà vừa trò chuyện, vừa lộ vẻ mặt tận hưởng khi thưởng thức món ăn, lúc này mới ý thức được món này chắc chắn phải ngon đến mức cực phẩm. Việc vị đầu bếp người Pháp kia đòi ăn thêm phần thứ hai lại càng khiến họ khiếp sợ. Vị đầu bếp Pháp này quên luôn món gà bàng quang mà ông ta đã tốn bao tâm huyết để làm rồi sao? Cái món mà vứt bỏ bàng quang, chỉ lấy đúng hai miếng ức gà để dọn lên đĩa ấy?
Trên màn hình, nhân viên phục vụ đang dọn phần Càn Khôn Thiêu Vịt thứ hai cho mọi người. Lucas vừa ăn, vừa nghe phiên dịch viên nói cho ông biết, nhà hàng này có thể rút xương toàn bộ gà, vịt, cá, bồ câu để làm thành những món ăn tương tự.
Ông không ngớt lời khen ngợi: “Đây là một trong những món ăn ngon nhất mà tôi từng được nếm thử. Nhạc tiểu thư quả thực là một vị bếp trưởng đẳng cấp hàng đầu.”
Sau khi câu nói này được dịch sang tiếng Nhật, Thạch Xuyên vô cùng mừng rỡ, nói: “Ông Lucas là đầu bếp nhà hàng ba sao Michelin. Việc ông ấy dành những lời khen ngợi có cánh như vậy, đối với Nhạc tiểu thư mà nói, là một vinh dự vô cùng to lớn.” Hai câu này ngay sau đó lại được dịch sang tiếng Việt.
Nhân viên phục vụ tiếp tục dọn lên bàn món nấm bụng dê nhồi bách hoa hấp măng mùa xuân thanh mát, tươi ngon, đóng vai trò như một món ăn chuyển vị.
Tiếp đó, một món chính mang đậm tính nghệ thuật thị giác được mang ra. Chỉ thấy trên chiếc đĩa sứ lớn, một cánh cổng Long Môn sừng sững vươn cao. Hai bên cột trụ và mái hiên của Long Môn đều có rồng uốn lượn. Dưới chân Long Môn là những đóa mẫu đơn đang nở rộ. Trước cổng Long Môn, một con cá chép đang trong tư thế vươn mình nhảy vọt lên.
Toàn thân con cá chép được phủ một lớp nước sốt đỏ au bóng bẩy, càng làm tăng thêm vẻ sống động của chú cá chép hóa rồng. Điều khiến người ta bất ngờ hơn cả là trên mình cá chép còn khoác một lớp mì sợi tơ vàng. Nhân viên phục vụ giới thiệu: “Đây là món Cá Chép Nhảy Long Môn do Lục đầu bếp của Ninh Yến thực hiện. Cá chép chưa được rút xương, khi dùng bữa, xin quý khách cẩn thận xương cá.”
Nói xong, nhân viên phục vụ lặng lẽ lui ra ngoài, chia sẻ phản ứng của khách hàng với cậu thanh niên phụ trách bưng bê đang đứng chờ bên cạnh, đặc biệt nhấn mạnh lời khen của vị đầu bếp người Pháp dành cho Nhạc Ninh. Chia sẻ xong, cô lại quay vào phòng bao, tiếp tục phục vụ khách.
Lúc này, các vị khách đang cẩn thận thưởng thức món ăn. Chu lão gia t.ử bắt đầu giới thiệu về lai lịch của nó: “Tương truyền, đây là một món ăn đã được lưu truyền ngàn năm.”
Người phiên dịch thuật lại câu nói này, lập tức thu hút sự chú ý của mọi người. Tất cả đều hướng mắt về phía ông.
Chu lão gia t.ử kể lại điển tích: “Năm xưa, Tống Thái Tổ Triệu Khuông Dận phát động binh biến Trần Kiều. Vợ của em trai ông là Triệu Quang Nghĩa đã bí mật khâu một chiếc long bào. Sau khi Triệu Khuông Dận khoác hoàng bào lên người, người em dâu này lại làm món ăn này, mượn ý nghĩa cá chép hóa rồng để khuyên Triệu Khuông Dận lên ngôi. Lớp mì sợi tơ vàng được chiên qua dầu hạt cải này chính là tượng trưng cho chiếc long bào đó. Món cá chép phủ mì này cứ thế được lưu truyền cho đến tận ngày nay. Món ăn của họ là sự dung hợp giữa cách làm món cá chép Hoàng Hà sốt chua ngọt của ẩm thực Lỗ (Sơn Đông) và món cá chép phủ mì của ẩm thực Dự (Hà Nam). Về gia vị, cả hai không khác biệt nhiều, đều mang vị chua ngọt. Ẩm thực Lỗ chú trọng vào tạo hình cá nhảy, còn ẩm thực Dự lại chú trọng vào lớp mì phủ bên trên.”
Hương vị chua ngọt sau khi chiên ngập dầu vốn rất được ưa chuộng. Tuy nhiên, cá sông lại nhiều xương, mọi người cảm thấy món này ăn cũng được, nhưng còn lâu mới đạt đến mức độ kinh diễm.
Điều này cũng nằm trong dự tính của Nhạc Ninh. Khi bàn bạc về món này với Lục Bồi Đức, cô từng cân nhắc việc sử dụng cá biển để có vị ngọt đậm đà và thớ thịt mềm mịn hơn. Thế nhưng, cá chép mang một ý nghĩa biểu tượng vô cùng đặc biệt. Nếu đổi sang loại cá khác, ý nghĩa của món ăn sẽ mất đi quá nửa. Món ăn này chủ yếu dùng để phô diễn kỹ thuật và tôn vinh văn hóa truyền thống. Còn những món ăn chú trọng vào hương vị, sẽ được dọn lên ở phần sau.
Lại nói về tình hình trong bếp lúc này, cậu thanh niên bưng bê vừa kể lại chuyện vị đầu bếp người Pháp khen ngợi Nhạc Ninh, Thạch Xuyên cũng khẳng định đây là niềm vinh quang của một người đầu bếp.
