Ẩm Thực Thập Niên 80: Tôi Kế Thừa Một Tửu Lầu Ở Hương Giang - Chương 531
Cập nhật lúc: 08/05/2026 15:12
Sau một năm sống ở Cảng Thành, làn da của Nhạc Ninh đã được dưỡng trắng nõn, bộ trang phục màu xanh thanh lịch càng tôn lên làn da trắng như tuyết của cô. Hôm nay, cô hiếm khi tô son môi cùng màu với mã não Nam Hồng, một sắc đỏ pha chút cam nhẹ, khiến cả người trông rạng rỡ động lòng người.
Thái Trí Viễn nắm trong tay nửa giang sơn của giới giải trí Cảng Thành, đã gặp qua vô số mỹ nhân, nhưng trong số những mỹ nhân đó, ai có được vẻ mày ngài giãn rộng, thần thái khí định thần nhàn như cô?
Nhạc Ninh cũng đang đ.á.n.h giá Thái Trí Viễn, chỉ thấy hôm nay anh mặc vest đi giày da, đeo một cặp kính gọng vàng, trên cổ tay là một chiếc đồng hồ Patek Philippe. Cô hơi nghiêng đầu nói với Thái Trí Viễn: “Anh trai, hôm nay anh trông ra dáng người quá, đúng chuẩn hình mẫu nhân vật phản diện lịch lãm trong phim truyền hình của các anh đấy.”
Thái Trí Viễn, người vốn đang thưởng thức hình ảnh cô em gái hoạt bát đáng yêu bỗng chốc biến thành một tuyệt thế mỹ nhân, lập tức hoàn hồn. Anh thầm nghĩ, liệu miệng ch.ó có thể mọc ra ngà voi được không? Thái Trí Viễn đáp lại: “Cô mới là ra dáng người đấy.”
Đội ngũ quay phim của HTV đã đến Lyon từ trước và triển khai công tác chuẩn bị cùng đài truyền hình địa phương. Lúc này, ống kính của họ đang nhắm vào Nhạc Ninh và ông chủ nhỏ của họ. Nước Pháp thập niên 80 đang ở đỉnh cao của thời trang thế giới, các du khách qua lại đều dừng chân, nhìn về phía cặp nam thanh nữ tú phương Đông xinh đẹp này.
“Ninh Ninh!” Khâu Xuân Minh, nhà cung cấp gan ngỗng cho Ninh Yến, cùng một người đàn ông Pháp bước tới.
Khâu Xuân Minh biết Nhạc Ninh sẽ đến tham gia hội thảo, liền lập tức liên hệ với nhà cung cấp bên Pháp, nhà cung cấp này chính là một tập đoàn thực phẩm nổi tiếng của Pháp. Lần trước tại hội chợ thực phẩm Cảng Thành, Nhạc Ninh đã quảng bá cho gan ngỗng Pháp và gan ngỗng Triều Sán, còn cho ra mắt món cơm trộn gan ngỗng và bào ngư tại Ninh Yến, biến nó trở thành một trong những món ăn đặc trưng của nhà hàng.
Thực tế, cảm hứng cho món cơm trộn này bắt nguồn từ món gan ngỗng và gyudon mà Nhạc Ninh đã thưởng thức ở Nhật Bản đời trước. Nếu đã đến từ Nhật Bản, vậy thì hãy để nó quay trở lại Nhật Bản. Vừa hay Nhạc Ninh phải quảng bá cho loại gia vị sốt bào ngư mới của Thôi Ký, cô liền dạy khán giả Cảng Thành và Nhật Bản cách làm phiên bản đơn giản của món cơm trộn gan ngỗng và bò trong chương trình của Hứa Nhạc Mai và đài truyền hình TS.
Ở thời đại này, ẩm thực Pháp chiếm lĩnh thị trường cao cấp, giá cả xa xỉ. Gan ngỗng kiểu Pháp tuy nổi tiếng nhưng lại là một thị trường ngách, lượng tiêu thụ không lớn.
Thao tác này của Nhạc Ninh đã giúp Khâu Xuân Minh đưa gan ngỗng vào các siêu thị. Khâu Xuân Minh lập tức nghĩ đến thị trường Nhật Bản cũng có thể làm tương tự, liền thông báo cho giám đốc kinh doanh khu vực Đông Á của công ty này.
Đại lý của công ty này tại Nhật Bản trước giờ chỉ cung cấp cho các nhà hàng kiểu Pháp, hoàn toàn không có kênh phân phối siêu thị.
Lập Đức đã mở ra thị trường tại Nhật Bản, kênh phân phối siêu thị dồi dào, đã hỗ trợ họ tiến vào khu vực thực phẩm nhập khẩu của các siêu thị.
Gan ngỗng tươi tuy giá cả khá cao, nhưng so với việc dùng bữa tại các nhà hàng sang trọng thì rẻ hơn rất nhiều. Doanh số gan ngỗng của công ty này tại Cảng Thành và Nhật Bản đã tăng vọt gấp ba lần, giúp công ty thực phẩm này nhận thấy tiềm năng tiêu thụ của thị trường Đông Á, đồng thời cũng chứng kiến được năng lực của Nhạc Ninh.
Ban đầu, nhân viên kinh doanh của họ đã dự định đến Cảng Thành để thăm Nhạc Ninh, nhưng vì nghe nói Nhạc Ninh phải đi thi nên đã hoãn lại chuyến đi.
Khâu Xuân Minh thông báo cho họ rằng Nhạc Ninh sẽ đến Lyon tham gia hội thảo đầu bếp, giám đốc kinh doanh phụ trách thị trường Đông Á của tập đoàn này tự nhiên vô cùng vui mừng.
Vị giám đốc này còn nói với Khâu Xuân Minh rằng em trai của ông chủ họ là một đầu bếp ba sao Michelin, dự định xin chỉ thị một chút, để Nhạc Ninh gặp mặt người em trai này của ông chủ trước, nhằm tăng thêm chút danh tiếng cho Nhạc Ninh.
Lời mời này thật bất ngờ! Em trai của ông chủ lại chính là Lucas.
Hai anh em trao đổi một hồi, anh trai của Lucas, ông chủ của tập đoàn Durand, nhắc đến việc Nhạc Ninh đã gợi ý cho họ phân phối hàng vào siêu thị ở Nhật Bản, Lucas lại kể về những kiến giải của Nhạc Ninh đối với ẩm thực, cả hai đều cho rằng mỗi một đề nghị của Nhạc Ninh đều không phải là ngẫu nhiên, mà là sự nắm bắt thị trường một cách chính xác.
Cứ như vậy, thiện cảm của họ đối với Nhạc Ninh lại tăng thêm vài phần, Lucas bèn mời họ ở lại trang viên rượu vang Bourgogne của gia tộc.
Khâu Xuân Minh từng du học tại Pháp, do đó mới có cơ hội làm đại lý thực phẩm Pháp. Anh phiên dịch lời của vị giám đốc kinh doanh, ông nói rằng Lucas đang chuẩn bị bữa trưa, Paolo đã ở trang viên chờ sẵn.
Đoàn người ra khỏi nhà ga sân bay, hai chiếc Citroën DS lặng lẽ đỗ trên làn đường dành cho khách quý. Vị giám đốc kinh doanh đích thân mở cửa ghế sau cho Nhạc Ninh. Thái Trí Viễn được Khâu Xuân Minh mời lên một chiếc xe khác, còn nhân viên đài truyền hình thì lên một chiếc Minibus.
Đời trước, ngoài việc dự thi, Nhạc Ninh còn nhiều lần đến Burgundy để tìm kiếm tinh hoa của ẩm thực Pháp và những loại rượu nho mà cô yêu thích.
Xa xa, sông Rhône uốn lượn như một dải lụa bạc, các công nhân trong vườn nho đang bận rộn.
Nửa giờ sau, đoàn xe tiến vào trang viên của gia tộc Durand. Cánh cổng sắt nghệ thuật từ từ mở ra, sau hàng cây tùng bách được cắt tỉa gọn gàng là một tòa biệt thự màu trắng theo phong cách Baroque. Xe dừng lại, một người đàn ông trông như quản gia mở cửa xe cho Nhạc Ninh, Nhạc Ninh bước xuống. Lucas trong trang phục đầu bếp và một người đàn ông Pháp với khí chất bất phàm đứng sóng vai.
